2015. január 21. szerda, 13:18 |
|
2015. január 21. szerda, 13:22 |
-
Dr. Tóth Ferenc agrármérnök, egyetemi tanár lesz a Fejér Szövetség jubileumi, 200. Hétvezér Estjének vendége 2013. december ...
-
Ha cigányságról ütköztetünk véleményt, megfigyelhetjük hogy mindig ugyanazok az egyszerű, érzelemdús és támadó hangvételű ...
-
-
A fagyöngyök az erdő könnyei ..." Ember -- Természet -- Egészség.
-
-
A jelenlegi általános kérdésekre kapunk egy kis megoldás morzsát.
-
Dr. Tóth Ferenc agrármérnök, egyetemi tanár lesz a Fejér Szövetség jubileumi, 200. Hétvezér Estjének vendége 2013. december ...
-
Ez a Magyar Táltos Honlap hivatalos, kihelyezett YouTube csatornája. Fő tárhelyünk a MagyarTáltos.info cím, így a fennti ...
-
-
-
Az Útban az Aranykor felé című konferenciát a Hajdú-Bihari Magyarok Szövetsége szervezte 2013. március 9-10-én ...
-
Dr. Tóth Ferenc agrármérnök, egyetemi tanár lesz a Fejér Szövetség jubileumi, 200. Hétvezér Estjének vendége 2013. december ...
-
Sikeres pályázat eredményeként az „Olvass velünk, olvass többet" című projekt keretében Öko-Esték rendezvénysorozat mai ...
-
Ez is egy kijózanító előadás.
-
előadás és könyvbemutató a felvételt készítette: 2012.blogol.hu.
-
Mit eszel majd akkor, ha nem indul a traktor? Az önfenntartás lehetőségei energiaválság esetén. 2. rész.
-
Mit eszel majd akkor, ha nem indul a traktor? Az önfenntartás lehetőségei energiaválság esetén. 1. rész.
-
-
Bemutatjuk a Budaörs Fejlődéséért Egyesület (BFE), Wittinghoff Tamás csapatának képviselőjelöltjeit.
-
|
Kígyó és alma - Tóth Ferenc |
|
|
|
2015. január 21. szerda, 13:06 |
Hírlevél |
TÓTH FERENC
előadása:
ÁLLAT- ÉS NÖVÉNYVILÁG A SZENTÍRÁSBAN
- Kígyó és alma
Kezdési időpont: 2015. január 22. csütörtök, 18 óra
Helyszín: Két Hollós könyvesbolt, 1801 Kenyérmező u. 3/a.
|
|
LAST_UPDATED2 |
Bűn-e az embernek saját feleségét megcsókolni? |
|
|
|
2015. január 22. csütörtök, 08:35 |
JÓKAI MÓR
BŰN-E AZ EMBERNEK SAJÁT FELESÉGÉT MEGCSÓKOLNI?
(Elbeszélés.)
«Hát persze, hogy bűn!»
Tessék csak szerkesztő úrnak kezébe venni azt a tollat s utánam stenografálni, a mit elbeszélek! Aztán majd kiderül, hogy az nem csak bűn, sőt kriminalitás.
Én is a «toll embere» vagyok. Csak hogy én nem azt a részét használom a tollnak, a mit kegyed, hanem azt, a mit kegyed a tolláról letép. Igen is: fosztott tollal és pehelylyel kereskedem. En gros. Exportban. Ott van a nagykereskedésem a Töhötöm-utczában a sarkon, átellenben a nagy bajuszpedrő gyárral. Csak tetszik ismerni a Hunyadi Mátyás bajuszpedrő gyárt? Az nekem sógorom.
Annak a bajuszpedrőjét használta Mátyás király is. - Mi ketten képviseljük a magyar industriát a külföldön. A millenniumi kiállitásban is részt fogunk venni.
Tehát, hogy mingyárt az elején kezdjem: tavaly az athléta bál alkalmával történt. (Tetszik tudni: én is athleta vagyok, a «nemzeti» csónakegylet tagja.) Ez a bál szokott a farsang tetőpontja lenni. Milyen diszítés! Micsoda toilettek! És a hangulat! Én nem tánczolok egyebet, mint csárdást. Ez nekem szent fogadásom. Nem csak «nyelvében él a nemzet»; hanem lábában is él. Reszketősen járom a csárdást. Ugy tudom a reszketőst tánczolni, mintha a nehéz hideg lelne vitustánczczal párosítva. Az első csárdás volt nyugvó óra előtt. Ez volt a baj. Mert ha a nyugvó óra után lett volna, az mentségemre szolgált volna. A tánczosném egy gyönyörűséges szép kis barna volt: épen olyan tűzről pattant, mint én. Szikrázó két fekete szeme, hamis szemöldöke, gyönyörű fitos orra, piros orczáján mosolygó gödröcskék; de a mi legjobban megigézett: az az a parányi piros száj, a mi szüntelen nyitva volt félig, a legszebb gyöngyfogakat engedte orozva kivillogni. Engem kinzott szörnyű módon, hogy miért vannak ezek a parányi piros ajkak szüntelen félig nyitva? Hisz ez bűvészet! Én ennek a bűvészetnek tudom az ellenbűvészetét. Egyszer csak azon vettem észre magamat, hogy tánczfordulónál odaöleltem magamhoz a kis barnát s egy egészséges csókot czuppantottam azokra a varázsló ajkakra.
Mit tetszett mondani? «Ezért aztán kapott ön egy egészséges pofoncsapást!» - Az lett volna nekem jó! Mert azzal ki lett volna egyenlítve a számla. Lekvitteltünk volna naturáliákban. - De nem úgy következett ám. A kis barna szemei még jobban szikráztak, a cseresznye ajkak pedig e szókat mondták: «ezért ön keservesen meg fog bünhödni!» Ezzel ott hagyott s felkereste a mamáját.
Ekkor gondoltam csak meg, hogy milyen meggondolatlanságot cselekedtem. Ismerem hiréből a kis barnának a familiáját. Az apja előkelő fehérnemü kereskedő a körúton; két bátyja athléta: az egyik a bajnoki díjért versenyezett az ökölviadalban, a másik országos hirü vasparipanyargoncz. Ezek engem összekaszabolnak! - No de én is ott leszek majd. Magam is athléta vagyok. S úgy felemelek két kézzel egy mázsa tollat, mint más ember két mázsa vasat. Hát csak jöjjenek. Állok az elégtétel elé.
Másnap reggel háromfertály tizenkettőre, még ki sem törültem az álmot a szememből; kopogtatnak az ajtómon, kinyitom s majd a lábamra hág, úgy tör befelé, de nem a szekundáns; hanem egy zöld galléros ember, egy hosszu papirossal a kezében. Törvényszéki szolga volt és idéző levél.
Az államügyész följelentése következtében, köszöntet a budapesti kerületi törvényszéki biró, hogy a holnapi napon jelenjek meg a hivatalszobájában, személyesen, magamat védelmezni az ellenem emelt közerkölcsiség elleni vétség vádja ellen.
No ez szép kis história!
Az én barnám az államügyész kezébe adta az én csókomnak a megtorlását. Erre az egyre nem voltam készen.
Másnap pontosan a rendelt órában megjelentem a biróság szentélyében. Már akkor ott volt az államügyészi helyettes. (Az is athleta, csakhogy más, velünk rivalizáló egylet tagja.) A diványon ült a terhelő tanu és panaszos fél, a mamájával: az én kis barnám; mind a ketten fekete ruhában, fekete keztyűben.
Az első «ki vagy, mi vagy? voltál-e már fogva? megeszed-e a sonkát?» kérdések után elém adá a biró a rettenetes büntényt a melylyel vádoltatom, megintve, hogy igazat mondjak; mert csak töredelmes vallomás által nyerhetem meg a biróságtól enyhébb büntetés kiszabását.
Gavallér ember a biró előtt nem hazudik. Megvallottam az elkövetett bünt egész őszintén.
Ekkor az államügyészi helyettes-rágyújtott a plaidoyéra. Csoda dolgok sültek ki abból! Be lett bizonyítva, hogy én vagyok az oka az általánosan elterjedő erkölcstelenségnek, hogy a sürü öngyilkosságok, párbajok, családi drámák lábrakapó mániájának mind ez az én büntényem képezi a vezető bolygó fényét, annálfogva «principiis obsta»! Kéri a rám idézett paragrafusok szerint megérdemlett büntetés kiszabását nyomorult fejemre.
E remek vádbeszéd után a biró a panasztevő hölgynek adta át a szót.
Nojszen ha bámultam a minap azt a félig nyitott száját: ugyan teljes elismeréssel kellett adóznom a teljesen felnyitottnak. Milyen ékes szólással bír az a kis lány! Mikor előadta, hogy egy fiatal leánynak legdrágább kincse a szeplőtlen becsülete: a ki ebből csak egy csipetnyit is elrabol, az visszaadhatatlan drágaságot pusztitott el; egy fiatal leány együtt él és hal a jó hirnevével: az olyan mint egy virág, melyről ha egy bimbót leszakítanak, gyökerestül kivész! - Hát erre a szóra az egész hallgatóság könnyezett. S mikor aztán kigyuladt arczczal és amazoni taglejtéssel követelé bünömhöz méltó megfenyíttetésemet; fejemnek levágatását és azonfelül életfogytig való bebörtönöztetésemet: akkor a hallgatóság tomboló tetszésnyilvánításban tört ki: úgy, hogy a birónak kellett rendre inteni a karzatot.
Akkor következett aztán én rám a sor. No hát mivel tudom magamat a súlyos vádak ellen védelmezni?
Hát hiszen én sem hiába olvasom minden nap a lapokban a törvényszéki csarnokot: valamit csak profitáltam belőle.
- Hát én akkor beszámíthatatlan állapotban voltam.
- Ejh, édes vádlott úr! szólt erre az államügyészi helyettes gunyosan. Hiszen konstatálva van, hogy az elkövetett bűntény a nyugvó óra előtt történt, a mikor még vádlott úr nem ivott egyebet egy pohár kürászónál. Hát a «nemzeti» csónak egylet tagjának egy pohár kürászó is a fejébe megy?
Ez sértette az ambitiomat.
- Hát igen is nem megy a fejébe! Tessék a Neptun tagjának velem egy egész palaczk kürászóra kiállani! Majd meglássuk, hogy melyikünk áll meg a lábán tovább.
A biró figyelmeztetett, hogy kerüljem a személyeskedést, s mondjam meg hogy mitől voltam hát részeg.
- Mitől voltam? Hát ezeknek a szép szemeknek a sugaraitól voltam. Tessék megitélni! Nem butellia számára ömlik-e ki e delejes hatásu szemekből az a mámorító fluidum, melynek befolyása alatt a lélek önkivületbe jön: hogy saját akaratát elveszíti s a suggestionak a hatása alatt azt kénytelen cselekedni, a mit a delejezője parancsol? Nézzen oda biró úr!
- Ebben a bíróság nem illetékes! Kiáltá közbe az ügyész.
No ezzel aztán egészen balekemmé lett a Neptun!
- Hát hiszen én is azt mondom, hogy nem illetékes! Annálfogva követelem, hogy a biróság rendeljen ide szakértő orvosi tekintélyeket, a kik vizsgálatot tartván, illetékes véleményt adjanak abban az előzetes kérdésben: van-e olynemű delejező fluidum a panasztevő úrhölgy szemeiben, mely egy delejezésre fogékony ifju lelket a kérdésben forgó bűntény elkövetésére indíthat.
A biró ebben az értelemben mondta ki a határozatot, tizennégy nap mulva új tárgyalást tüzve ki, a midőn a Rókus-kórház és a Veres kereszt megfigyelő osztályának orvosai, mint szakértők meg fognak hivatni.
Ezzel haza bocsátottak bennünket.
Én pedig ezután a tárgyalás után őrülten szerelmes lettem ebbe a kis barnába. Véghetetlenül megtetszett nekem, hogy leányi becsületének megsértéseért ilyen kegyetlen megtorlási módot választott.
Majd én más módját találom az elégtételadásnak.
Felszólitottam a sógoromat, a hires bajusz-pedrő gyárost, hogy legyen közvetitő az ügyemben. Megtörtént: elfogadtak; látogatást tettem náluk. Előadtam a komoly szándékomat. Meghallgatták. Kezemet és szivemet és vagyonomat - tehermentesen - ajánlám fel. Megtörtént a kiengesztelődés. Az apa is beleegyezett. Egy fehérnemű kereskedőnek egészen helyes egy tollkereskedő vőt kapcsolni magához. A kis barna is megszeretett és nem kívánta már a fejemet levágatni.
Időközben ugyan kaptunk holmi megidézéseket a birósághoz az elhalasztott ügyben; de hát már azokon nagyokat nevettünk. Persze, hogy tájékára sem mentünk a törvényszéknek.
Végbement szerencsésen az esküvőnk is: anyósom fényes reggelivel vendégelte meg a násznépet; s onnan egyenesen hajtattam a menyasszonyommal a központiba, megkezdendő a tündéri nászutazást a narancsok hazájába. Az egész család kikisért az indulóházig.
Midőn azonban épen jegyet akarok váltani, odalép hozzám egy két csillagos rendőrbiztos s barátságosan a vállamra téve a kezét, a fülembe súgja:
- Uram! Én nekem parancsom van önt elfogni.
- Elfogni engem? Hisz nem szököm én pénztárral.
- Igen sajnálom. Nekem egy elfogatási parancsom van ön ellen: a ki a kerületi biróság által közerkölcsiség elleni vétkezés miatt három heti államfogságra itéltetett.
- Ah! az a bolondság! Az a csók história? Hiszen nézze uram: már rendben van a dolog. A panaszos fél kibékült: feleségemmé lett.
- Az önöknek a magánügye. De az államügyész nem vonta vissza a vádat, a mit hivatalból emelt ön ellen; s ön in kontumáczium el lett itélve három heti fogságra, a mit rögtön meg fog kezdeni az én kiséretemben: már meg is váltottam a jegyeket Szegedre.
A feleségem elájult, az asszonyok jajgattak, a férfiak szedtevettéztek, de az mind nem használt semmit; engem bizony a szép Olaszország helyett elvittek Szögedébe a csillagbörtönbe, a hol három hétig ültem párbajvivásért elitélt krakélerek s sajtó ellen vétett újságirók s más afféle országháborítók társaságában, s mire a feleségem, apósom, anyósom, sógoraim kiszaladgálták számomra a legfelsőbb kegyelmet, akkor már csak három nap volt hátra a strófomból.
És mind ezt azért, hogy megcsókoltam a tulajdon saját esküdt feleségemet.
https://www.youtube.com/watch?v=Q0VSCNKd8XU
Laborfalvi Róza és Jókai Mór ezüstlakodalmukon.
|
LAST_UPDATED2 |
2015. január 22. csütörtök, 08:08 |
-
-
Megjelent Herczku Ágnes BANDÁZOM C. lemeze. Az album kapható a Fonó webboltjában itt: ...
-
-
-
-
Herczku Ágnes Dal: Arany és Kék ... (Kalotaszeg) Album: Arany és Kék Szavakkal Előadók: Herczku Ágnes: ének; Balogh ...
-
Készítették: Kürti István, Mezei Áron.
-
A Naplegenda (Sunlegend) című albumról: Örökre el - Leaving for Good.
-
Herczku Ágnes Dal: Volt nékem szeretőm... (Hetény, Kürt, Komárom megye) Album: Arany és kék szavakkal (2002) Előadók: ...
-
Férfiszívről Album: Volt nékem szeretőm.
-
Herczku Ágnes Dal: Hazám, hazám... (Moldva) Album: Arany és kék szavakkal Előadók: Herczku Ágnes: ének; Balogh Kálmán: ...
-
Herczku Ágnes - Megfújtak azok a szelek (Bandázom 2014-11-17) (Nikola Parov)
-
-
-
-
Herczku Ágnes - "A Nikoláé" (csárdás és szökős) (Bandázom 2014-11-17) (Nikola Parov)
-
-
-
Nikola Parov: Naplegenda vocal: Herczku Ágnes.
-
|
2015. január 22. csütörtök, 09:51 |
Kedves Testvérem, Nagy Jenő!
A Mária Rádió vidéki frekvenciáinak működési jogosultsága lejárt, az újra pályázás költségeinek és a műsorközlő berendezések felújításának, estleges cseréjének fedezésére adománygyűjtő adásnapokat szervez a Mária Rádió. Ezen adásnapok a MARIATHON elnevezést kapták, 2015.január 23-án és 24-én kerülnek megrendezésre. Hallhatóink e két adásnap folyamán élő adásban, négy telefonvonalon ajánlhatják föl támogatásaikat. Célunk, hogy ismét egy országos méretű összefogással fejezzük ki cselekvő szeretetünket, mely a 10 vidéki frekvencia megmaradását és megújítását eredményezheti.
Aki teheti, tartson velünk a kétnapos marathonunkon a Mária Rádióért.
További részletetekért látogassanak el a honlapunkra.
Testvéri szeretettel:
dr. Szabó Tamás
a Mária Rádió elnöke
|
LAST_UPDATED2 |
2015. január 22. csütörtök, 12:59 |
2015. január 21.
Igen, elhallgatják, vagy gyalázzák. Nem érvelnek mellettük vagy ellenük. Ráragasztanak egy címkét, s onnantól úgy kezelik őket, mint egykor a leprásokat. Viszont a nekik tetszők iránt kötelező szimpátiát várnak el mindig és mindenkitől. Ez ma a kettős mérce.
2015. január 20.
Meg bizony, s hogy mennyire, mutatja egy meglehetősen – és mint lenni szokott, méltatlanul – elfeledett magyar költőnk, a százhúsz éve, 1895. január 17-én született Mécs László esete. Amint már korábban írtuk, a „felejtés népe” vagyunk, így aztán a napokban sem sok szó esett róla, pláne arról, hogy életművével mennyire alátámasztotta címadó mondatunkat. Megtörve tehát a megszokott hallgatás falát, most róla emlékezünk, s varázsos hangszeréről, az általa is fel-felhangolt édes anyanyelvünkről. (Képünkön: Mécs László a Nemzeti Diákszövetség márciusi ünnepén verset mond (1943))
2015. január 19.
Amint az újszülött csecsemő nem tud elszakadni édesanyja köldökzsinórjától, úgy a marxista-liberális tábor sem a hagyományos nevelési értékek tagadásától. Úgy tűnik, nem volt elég példa számára, hogy belássa végzetes tévedését ebben is. Önmegvalósítás címén a gyerkőc hadd tegye az iskolában is azt, amit akar – hirdetik mindmáig.
2015. január 18.
Janus-arcú bizony. Fények és árnyékok negyedszázada. Persze kérdés, ki mit tekint belőle fényeknek és mit árnyékoknak. Nos, nem kívánunk ezúttal egyebet, minthogy olvasóink döntsenek erről. Ennek érdekében korvallomásokból idézünk. Olyanokból, amelyek – politikai terminológiával – nem balról, hanem jobbról bírálták e korszakot.
2015. január 17.
Korántsem csak a romantikus regényirodalomban léteznek egzotikus személyek és jelenségek. A politikai paletta balféltekén legalább annyira. A címadó kérdés fogalmazódik meg ugyanis, ha a Néphazugság tegnapi számát olvassuk.
2015. január 16. 09:39
Aki korunk politikai elemzőknek kikiáltott zsurnalisztáit olvassa, és összehasonlítja őket az 1945 előttiekkel, méltán döbbenhet meg. Ugyanis akkor, szemben a maiakkal, egy világproblémát mindig a maguk összetettségében igyekeztek megérteni és megértetni, lehetőleg azok elemeit minél árnyaltabban megközelíteni. Így volt ez a marxizmussal és a szocializmussal is. Amiket messzemenően nem azok teoretikusai ismertek legjobban.
2015. január 15.
Témánál vagyunk megint, de nem önszántunkból. Mert vannak, akik tesznek arról, hogy így legyen. Akiknek az anarchizmus olyan, mint a növényeknek a fotoszintézis. És aggódnak, sőt rettegnek, amiért könnyen eljöhet az idő, amikor már nekik befellegzett. Mert árulják már el végre, ha nem örülnek a közmunkának, miért járna nekik segély?
2015. január 14.
MI, így, körülírás és magyarázkodás nélkül, ugyebár. És vannak az ŐK, akik mindig ártatlan mókusok. Akikhez szerintük mindig mindenkinek és mindenhol igazodniuk kellene. No de hogy ne rébuszban szóljunk továbbá mégsem: ahhoz, hogy béke legyen a világon, semmi más nem kellene, mint igent mondani az isteni Üdvözítőnek.
2015. január 13.
Isten a történelem Ura. Mindenkinél jobban tudja, kinek mikor kell távoznia e földi árnyékvilágból. Így volt ez „Az elsodort falu” írója esetében is. Pont hetven éve, 1945. január 13-án szólította magához. Akit oly sokan összeférhetetlennek, megérthetetlennek tartottak, akinek aligha voltak igazi barátai. De ez nem is csoda, legalábbis, ha erre valóságos magyarázatot találunk. Márpedig most ezt kívánjuk megkísérelni.
2015. január 12.
A média fősodra számára legalábbis az. Pláne az ATV berkeiben. Szomorú persze, hogy egyáltalán foglalkoznunk kell vele, tekintettel nem elhanyagolható nézettségére. Mert mást sem tesz napról napra, mint lázít, mondván, egyre elviselhetetlenebb errefelé az élet. Ezért aztán úgy kellenek a tüntetések a plebsznek, mint éhezőnek a – kenyér.
2015. január 11.
Közhely, hogy korunk züllöttsége a történelemben csaknem egyedülálló mértékű. Ha ez igaz, akkor döntően köszönhető a család szétverésének, azt megalapozóan a házasság szükségtelennek tartása hirdetésének. Holott evidencia, hogy magyar családokkal tehetjük naggyá hazánkat!
2015. január 10.
Nem rajtunk múlik, hogy nem lejárt lemez az érintett Jobbik-képviselő újévi üzenete. A nóvum a műhisztériában, hogy a képviselő által emlegetett Rikárdó szüleinek, a Rácz-családnak a „jogvédők”felajánlották, hogy egy budapesti ügyvédi iroda ingyen képviselné őket egy személyiségi jogi perben, amelyet „Novák Előd ellen szándékoznak indítani, ha a Jobbik alelnöke az egész ország előtt bocsánatot nem kér tőlük”. (Képünk illusztráció)
2015. január 09.
Ha valaki azt hinné, hogy Novák Előd közismert Facebook-bejegyzése körül lecsendesült a művihar, tévedne. A magyarságot napról napra egyre gyakrabban érő sérelmekre sohasem rezonálók szerint e bejegyzéssel nemcsak egy újszülött csecsemőt ért sérelem, hanem egy egész etnikumot is. Ami nem maradhat büntetlenül. Fizetni kell érte.
2015. január 08.
Hányszor halljuk, ha Trianon szóba kerül: „Igazságtalanság volt ugyan, ami ott történt, de hagyjuk már, majd az idő beforrasztja a sebeket úgyis!”. Ezzel szemben a százhét éve, 1908. január 8-án született gróf czegei Wass Albert az ott történtekben való soha bele nem nyugvást hirdette. Emigráns sorsában diplomata volt a diplomaták helyett, igazmondó a hamis prófétáktól hemzsegő nagyvilágban, szó szerint élő lelkiismerete minden megrabolt magyarnak.
|
LAST_UPDATED2 |
2015. január 22. csütörtök, 15:49 |
-
-
A IV. század végén a hunok egyik ága dél-keletnek vette az irányt korábbi szállásterületéről, és meghódította az addig ismert ...
-
-
Attila és a hunok rövid története, melynek a forrása dr. Szalay József és dr. Baróti Lajos 1895-ös A Magyar Nemzet Története c.
-
Attila hun birodalma előtt létezett-e egy másik hun birodalom és azt ki alapította? Miért építtetek Kínában Hun Múzeumot?
-
-
A recept ősi, itt az ideje, hogy véget vessünk a módszereik ismeretében ennek az egésznek. Mindenki saját magáért felelős, ...
-
A SZKÍTÁK URALI ÁS ALTÁJI TÖRZSEKKEL LÉTREHOZZÁK A HUNOK BELSŐ- ÁZSIÁBAN. Könyvek ...
-
A IV. század végén a hunok egyik ága dél-keletnek vette az irányt korábbi szállásterületéről, és meghódította az addig ismert ...
-
-
Színes, magyarul beszélő, amerikai-litván kalandfilm, 172 perc, 2001 rendező: Dick Lowry forgatókönyvíró: Robert Cochran ...
-
A Kowalsky Meg a Vega új albumának (Szemenszedett Igazság) első klipje!A lemez megrendelhető www.clswebshop.hu.
-
Herceg Ferenc előadása a Szkíta népekről 2012. november 24-én. Köszönet a bevezető kisfilm készítőjének. Utólagos ...
-
2013 Gyulakeszi. Gyulaffy napok Csobáncért.
-
-
A Semmi Kapuin Dörömbölve (1997)
-
-
Egy rövid beszámoló Attila királyról és temetkezési helyéről.
-
-
Kerékgyártó Edina-Grandpierre Atilla-Vágtázó CsodaszarvasHunok csatája további információ-further information: ...
|
2015. január 22. csütörtök, 15:25 |
HUN-MAGYAR ROKONSÁG
Cey-Bert Róbert Gyula
A hun-magyar rokonság több mint ezer éven át mondáink, krónikáink, történelmünk elfogadott ténye volt. Álmos és Árpád, Atilla leszármazottainak tartották magukat. Árpádot nem azért választották fejedelemmé, mert az egyik legerősebb törzs feje volt, hanem azért, mert a többi vezér is Atilla leszármazottjának tekintette.
A lovas kultúrák mindig nagyon számon tartották származásukat, és ha valaki nem tudott felmutatni legalább 8-10 felmenő őst, jöttmentnek számított. Nagy tekintélyű vezérek és fejedelmi családok viszont 20-25 felmenő ősig könnyedén vissza tudtak számolni. 20-25 nemzedék időben 400-500 évet jelent, tehát ha a honfoglalás idején úgy tudták, hogy Árpád Atilla leszármazottja, akkor ez azt jelenti, hogy vissza is tudtak menni Árpád felmenő ágán Atilláig. Ezért lett Árpád az ősmagyarság fejedelme.
Így tudta Anonymus is, III. Béla királyunk (1173-1196) jegyzője, aki 300 évvel Álmos és Árpád fejedelmek bejövetele után megírta a honfoglalás történetét. ‘Szkítiának első királya Magóg volt… Ennek a királynak az ivadékából sarjadt az igen nevezetes és roppant hatalmú Atilla király… Ugyanezen Magóg király ivadékából eredt Ügyek, Álmos vezér apja, akinek Magyarország királyai és vezérei a leszármazottai’. ‘A hét fejedelmi személy… fegyverrel, haddal igyekezett módját ejteni, hogy szülőföldjét elhagyja s olyan földet foglaljon el magának, amelyen laknia lehet. Választásuk… Pannónia földjére esett, ugyanis azt hallották, hogy az Atilla király földje, akinek az ivadékából Álmos vezér, Árpád apja származott.’
Közel egy évszázaddal Anonymus után, 1283-ban Kézai Simon, IV. László király krónikása, további részleteket közöl a hun-magyar rokonságról. ‘Ménrót király a bábeli nyelvzavar után két fiút nemzett, Hunort és Magort, akikből a hunok vagyis a hungarusok erednek.’ Kézai Simon azt is tudni véli, hogy Atilla pajzsán koronás turul ékeskedett, és ez az uralkodói jelkép Géza fejedelem idejéig fennmaradt. IV. László király krónikása részletesen leírta művében Atilla király tetteit, akinek a Kárpát-medencébe való bejövetelét a magyarok honfoglalásának tekintette.
Krónikáink szerint a magyarság és vezérei küldetés tudattal érkeztek a 890-es években a Kárpát-medencébe azért, hogy visszafoglalják ősük, Atilla rájuk hagyott örökét. Egy lovas műveltségű nép, a magyar, tudatosan lépett tehát az előző, a hun örökébe, elfoglalva azt a Kárpát-medencét, amelyet tartós megtelepülésre különösen alkalmasnak tartott. Vitathatatlan tehát, hogy az Árpád-kori magyarság és az uralkodó-ház Atilla örökségének tekintette magát. Még a címerállat, a turulmadár is Atilla öröksége.
A századok során a hun-magyar rokonság mindig a magyar történetírás alapját képezte. 1575-ben a kolozsvári lelkész, Heltai Gáspár, aki megírta és kinyomtatta a magyarok történetét így ír: „A hunok, akiket mostan magyaroknak nevezünk, régen Szkítiában mind vadászással éltek. 373-ban kezdének a magyarok kijönni Szkítiából, és megszálltak Pannóniában a Tisza, nagy folyóvíz mellett.”
Szenci Molnár Albert hasonlóan ír (1621.): „Magyar népünknek a hadi erény örökké tartó dicséretét fegyverivel és katonai bátorságával Atilla király nyerte el.”
Zrínyi Miklós Atillát mint magyar királyt méltatja (1651.):
Én vagyok a magyarok legelső királya
utolsó világrészről én kihozója!
Én lehetek tehát magyarnak példája
Hírét, birodalmát, hogy nyújtsa szablyája.”
Kölcsey Ferenc még a Himnuszban is megemlékezik a hun ősökről (1823.):
Őseinket felhozád
Kárpát szent bércére
Általad nyert szép hazát
Bendegúznak vére.
A hun-magyar rokonság mellett szóló néhány érv:
1. Embertani tényezők: a hun és a honfoglaláskori sírok leletanyaga genetikailag nagyon közel áll egymáshoz.
2. A régészeti emlékek közös stílusjegyei és közös jelképei.
3. A hagyomány és mondavilág: az európai népek közül a magyar mondavilág őrzi legerősebben a hunok emlékét…
4. A hun-magyar regék közös jelképei: a hunoknál ugyanúgy megvan az égig érő fa, mint a csodaszarvas legendája…
5. Közös Isten szavunk, Istenfogalmunk és közös hitbeli értékeink, amelyek a hun és magyar kultúra vallási értékvilágát közös alapokra helyezik.
A hun-magyar rokonság tehát a magyarság történelmi önismeretének, nemzeti tartásának és hősies kiállásainak minden időben meghatározó tényezője volt. Történelmünk legszörnyűbb viharaiban is erőt adott a hun-magyar rokonság eszméje és Atilla király dicső tettei.
(Cey-Bert: A hunok és magyarok Istene, A hun-magyar Istenfogalom kialakulása,
Ősi Gyökér kulturális szemle, XXVII.évf. 3-4 szám, 1999. július-december, 47-48. o., Kiadó: Miskolci Bölcsész Egyesület)
|
Nemzeti himnuszunk históriája |
|
|
|
2013. január 21. hétfő, 18:53 |
Nemzeti himnuszunk históriája
Egy szaklexikonban olvashatjuk a Nemzeti himnusz címszó alatt: "Olyan dal vagy induló, mely egy nép együvé tartozásának tudatát, nemzeti és államisági érzését hivatott reprezentatív formában kifejezésre juttatni."
Nincs a földkerekségnek országa, amelynek ne lenne zászlaja, címere, állami himnusza. Az első kettő a vizualitás (láthatóság), az utóbbi az auditivitás (hallhatóság) szférájában jeleníti meg a nemzetet. A világ országainak himnuszai - jelesül az európaiak - nagyrészt a XVIII-XIX. században születtek. Kivételként a mintegy 300 éves angol és a bizonyára 1000 évnél is ősibb japán himnuszt említhetnénk. Zeneileg három csoportba sorolhatnánk ezeket: 1. Méltóságteljes, áhítatos, imaszerű dallamok (példa erre az angol, német, finn, svéd, japán, USA-beli, osztrák, cseh vagy a magyar himnusz), 2. Lendületesek, indulószerűek (pl. a francia, olasz, brazil, uruguay-i - ez utóbbi egy emigráns magyar, Debály Ferencnek, Haydn keresztfiának zenéje és - bármilyen meglepő - a vatikáni himnusz), 3. Táncos lejtésű, játékos (pl. a spanyol, a lengyel, a szlovák vagy az izraeli himnusz). Előfordul, hogy egy országnak két himnusza is van: néphimnusz, királyhimnusz (pl. Dánia, Nagy-Britannia). Gyakori a himnusz melletti nemzeti induló. Az USA-beli John Brown, az osztrák Radetzky-Marsch vagy a magyar Rákóczi induló vetekedik az állami himnusz elfogadottságával...
*
Hazánknak a XIX. századig nem volt "kanonizált" himnusza. Ám - függetlenül a felekezeti hovatartozástól, amolyan népi közmegegyezéssel - nemzeti énekként, nemzeti imaként szólaltatták meg eleink a XVIII. században született Boldogasszony anyánk kezdetű egyházi népéneket. Jóval később, az 1956. november 4-i orosz inváziót követő tömegtüntetéseken - jól emlékszem - a Himnusz és a Szózat mellett szinte mindig fölcsendült ez a megkapó Mária-énekünk is - a félelmetes szovjet gépfegyverek, tankok árnyékában! De 1797-ben, Ferenc császár idején történt valami: a második angliai koncert-útjáról visszatérő Joseph Haydn - fölbuzdulva a brit himnusz (God save our gracious King) ottani páratlan népszerűségén - Leopold Haschka versére megalkotta a Gott erhalte Franz den Kaiser kezdetű osztrák császárhimnuszt, mely - akarva, nem akarva - a mi himnuszunkká is vált, ugyanis egy államtestben éltünk nyugati szomszédunkkal. Haschka szövege - különböző változtatásokkal - Haydn melódiájával a második világháború végéig élt, ám a dallam 1922 óta H. von Fallersleben 1841-ben született versével - rövid megszakítással (1945-52) - Németország hivatalos állami himnusza a mai napig...
Einigkeit und Recht und Frei-heit Für das deutsche Vater-land.
1823. január 22-én, az akkor 33. évében járó Kölcsey Ferenc, jónevű költő, politikus, közéleti személyiség Szatmár-csekén pontot tett Hymnus a magyar nép zivataros századaiból című, nyolc versszakos, eget ostromló, zsoltáros hangvételű, páratlan hatású költeményének végére. "Műve vallásos hitből fakadó könyörgés, ...magyar bűn és magyar panasz, az isteni könyörületbe vetett hitnek magyar szava..." (Bónis Ferenc). Január 22., a Himnusz szövegének születésnapja 12 esztendeje - kormányhatározattal - egyben a Magyar Kultúra Napja is. Az 1838-ban elhunyt kiváló magyar gondolkodó és poéta álmában sem sejthette, hogy alkotása egyszer majd a hivatalos állami himnusz rangjára emelkedik... Mert mind tartalmilag, mind verstanilag, sőt geometriailag is tökéletes, ízig-vérig magyar alkotás Kölcsey leghíresebb verse! Sorpáronkénti 7+6-os szótagszámával a magyar népi kanásztánc ritmusképletét követi. Tartalmi, sőt építkezési előképe két XVI. századi prédikátor-költőnél, Farkas Andrásnál (Jersze emlékezzünk...), ill. Kecskeméti Vég Mihálynál (Mikoron Dávid nagy búsultában...) megtalálható. (Bizonyos, hogy Kölcsey a debreceni kollégium diákjaként találkozott e versekkel.) A Himnusz 1. és 8. strófája - lényegében invokáció -, nagyjából azonos tartalmú; Istentől kér segítséget, áldást. A 2. és a 3. versszak a Teremtő jótéteményeinek fölsorolása, a magyar múlt dicső szakaszainak fölidézése. A 4-7. strófa a nemzeti bűnök, szüntelen tragédiák sorjázása. Mindez "geometriailag" ábrázolva:
Vörösmarty Mihály Szózatának Egressy Béni által történt eredményes megzenésítése (1843) után Bartay Andrásnak, a pesti Nemzeti Színház igazgatójának, megbecsült zeneszerzőnek, pedagógusnak, tankönyvírónak támadt az az ötlete, hogy az osztrákok Gott erhalte-ja, a britek God save the King-je példájára a magyaroknak is legyen néphimnusza. A pályázatot Garay János (egykori pécsi ciszterci diák) lapjának, a Regélő Pesti Divatlapnak 1844. március 3-i számában hirdette meg. Ebből idézünk: "...ez évben 20 arany pálya díjt tűz ki a' legjobb népmelódiáért - Kölcsey Ferencz koszorús költőnk Hymnusára ének és zenekarra téve... Beküldésének határnapja 1844. május 1ső napja..." Amint olvashatjuk, "népmelódiára" volt igény. Az igazán jó nemzeti himnusznak tehát nem csupán szépnek, zeneileg értékesnek, hanem a tömegek által is könnyen énekelhetőnek kell lennie. A zsűri 1844. június 15-én hozta meg döntését. Ez - nagyjából azonos szöveggel - a Honderű és a Regélő Pesti Divatlap másnapi számában, Szigligeti Ede színházi "titoknok" (titkár) aláírásával jelent meg. Ebben olvasható a bírálóbizottság döntésének indoklása és a rangos zsűri személyi összetétele: "A' Kölcsey Ferencz "Hymnus"-ára érkezett 13 népmelódiai pályamű' megbírálására, 's az illetőnek a' 20 darab arany pályadíj' odaítélésére az igazgatóság által a következő t. cz. urak kérettek és nyerettek meg, elnökül: Petrichevich Horváth Lázár, jegyzőül: Nádaskay Lajos, bíráló tagokul: Binder Sebestyén, Bräuer Ferencz, Keiszer Ferencz, Mátray Gábor, Schindelmeyser Lajos, Winkler Angelo, Vörösmarty Mihály és alulírt... A' pályaművek közt több igen jeles találtatik, 's kritikán alatti egy sincs. - A' 20 darab arany jutalom egyhangúlag az első szám alatti, 's következő jeligés pályaműnek ítéltetett oda: >Itt az írás forgassátok - Érett ésszel józanon. Kölcsey Ez az egyes számú jeligés pályázat az előző évben bemutatott Hunyadi László című opera szerzőjének, Erkel Ferencnek (1810-93) alkotása volt. Ebben az értelemben 1844. június 15-ét nevezhetjük a magyar Himnusz születésnapjának. Erkel díjnyertes műve mellett hat pályamű kapott dicséretet, - többek közt az előző esztendőben a Szózat sikeres megzenésítésével első díjat nyert Egressy Béni is. (Az ő Himnusz-zenéjének kottája 1999 végén került elő.) Érdekes dolog eljátszani a gondolattal: mi lett volna, ha Erkel nem pályázik vagy nem nyer pályadíjat. Hogyan hangzana akkor ma a Kölcsey-versre írt Himnusz dallama? Szemléltetésként az alábbiakban közöljük néhány pályázat első két sorának kottáját, szövegét.
Elsőként Egressy Béniét:
Is-ten, áldd meg a ma-gyart, jó kedvvel, bő-ség-gel,
Vagy idézzük föl a "Bár babérral nem illettek, csak a gúnytól kíméljetek" és a "Himnusz Kölcseytől" jeligével befutott pályamunkák indulását:
Isten, áldd meg a ma-gyart, jó kedvvel, bő-ség-gel,
Is-ten, áldd meg a magyart, jó kedv-vel, bő-ség-gel,
(Hanglemez-csemegeként említjük meg, hogy 2000-ben, a Magyar Millenniumra a budai ciszterciek Szent Alberik Kórusa és a MÁV Szimfonikus Zenekar Somogyváry Ákos vezényletével CD-re énekelte-játszotta Egressy Szózatát, Erkel Himnuszát, továbbá öt kompozíciót, mely a Himnusz-pályázatra annak idején beérkezett.)
Való igaz, hogy ma már igen nehéz lenne hozzászoknunk ezekhez a dallamokhoz. De vajon miként vélekedett Erkel korának közönsége? Az első helyezett Himnuszt és a dicséretet nyert műveket a pesti Nemzeti Színház ének- és zenekara egy színdarab előadása előtt és az egyes felvonások közt 1844. július 2-án mutatta be népes közönség előtt és az egyes felvonások közt a publikum csupán a művek elhangzása után Szigligeti Ede titkártól értesült a zeneszerzők kilétéről. És itt is érvényesült a régi igazság: "A nép szava - Isten szava"; a legnagyobb tetszést, a közönség tapsviharát Erkel műve váltotta ki. A publikum ugyanúgy döntött, mint a szakemberekből álló bizottság! A Himnusz első kiadásának címlapja
Vázlatos vonásokban kövessük nyomon a Kölcsey-Erkel-féle Himnusz további történetét.
1844. augusztus 10. Először szólal meg a Himnusz nyilvános ünnepségen: az óbudai hajógyárban, a Széchenyi nevű gőzös vízrebocsátásánál. 1844. augusztus 15. Egyházi szertartás keretében először, a pesti polgári őrhad zászlószentelésén csendül föl a Himnusz. 1844. szeptemberében Wagner József zeneműkiadónál nyomtatásban jelenik meg a Himnusz kottája - Deák Ferencnek ajánlva. Ez lehetővé teszi a mű országos elterjedését. 1848. augusztus 20-án először hangzik el a Himnusz hivatalos állami ünnepségen a budavári Mátyás-templomban.
*
A szabadságharc leverése után csak elvétve szólalhat meg a Himnusz; egy időre ismét a Gott erhalte-t erőszakolják a nemzetre. Az 1867-es kiegyezés után aztán "történelmi alapdallammá válik, melyet nem egyszer együtt idéznek Egressy Szózat-melódiájával." (Bónis Ferenc) Az Osztrák-Magyar Monarchia fölbomlása (1918) után a megcsonkított, ám független Magyarország hivatalos himnusza. Egy 1939-ben kiadott minisztériumi rendelet "a könnyebb énekelhetőség kedvéért" kimondja, hogy a "Hozz rá..." helyett "Hozz reá..." énekelendő. Ennek az erősen vitatható rendelkezésnek a hatása - Istennek hála! - fokozatosan tűnőben van... A II. világháborút követő orosz megszállással ismét gyarmati sorba süllyedt az ország - közel fél évszázadra. 1946-ban a címerről eltávolították a Szent Koronát, 1949-ben a Rákosi-diktatúra történelmi címerünket még silány sportköri jelvénynek is szegényes, szovjet mintájú, vöröscsillagos szimbólummal váltotta föl, ám Himnuszunk maradt! (Az ún. szocialista, értsd: szovjet csapatok által megszállt országokban - rajtunk kívül - csupán a lengyelek és a csehek mentesültek a himnuszváltás megalázó, fájó kényszerétől.) Igaz, hogy - nem sokkal a nemzeti címer száműzése után - a félelmetes hírű kultúrdiktátor, Révai József - nyilvánvalóan elvtársai, Rákosi Mátyásék ösztönzésére - tervbe vette, hogy Illyés Gyulával új himnusz-szöveget írat, melyet majd Kodály Zoltán fog megzenésíteni. Tudni kell, hogy Kodályt - erősen katolikus és nemzeti mentalitása ellenére - rendkívüli módon respektálta a kommunista rendszer, de a Szovjetunió is. Ezt részben óriási nemzetközi tekintélyének, de főleg annak köszönhette a Mester, hogy - számos pályatársával ellentétben - nem távozott külföldre, emigrációba. Egy születésnapi fogadáson, oldottabb hangulatban ekként fordult Kodályhoz Révai József: Van még a Tanár Úrnak egy adóssága velünk szemben. E bizalmaskodó hangra mintha egy jégszobor válaszolt volna: Nekem? Magukkal szemben? Micsoda? Révai: Írjon nekünk a Tanár Úr új himnuszt. Mire Kodály csak ennyit mondott: Minek? Jó a régi! S Révai, a félelmetes, aki előtt Kossuth-díjas tudósok, művészek vigyázzba vágták magukat, most, mint kisdiák a szigorú tanító bácsi előtt, kényszeredetten-savanyúan elmosolyodott és - hallgatott. Mit is mondhatott volna? A kérdést egyszer s mindenkorra le kellett vennie a napirendről. Tehát maradt a "régi" Himnusz. Rákosi és társai annyit azonban elértek, hogy az 50-es évek első felében csupán hangszeresen, szöveg nélkül hangozhatott el Himnuszunk. (A Szózatot ekkortájt szinte teljesen félresöpörték, helyette a szovjet himnuszt és a szocialista-bolsevik Internacionálét erőltették a magyarságra.) 1952-ben hazánkban, így Pécsett is vendégszerepelt a szovjet Mojszejev-együttes. Műsorukat a pécsi Nemzeti Színházban a mi Himnuszunk magyar nyelvű, ének-zenekari megszólaltatásával kezdték. A publikum azt hitte, hogy álmodik; moszkvai együttes szöveggel énekli a magyar Himnuszt? Leírhatatlan lelkesedéssel, tapsviharral köszönte meg a közönség az orosz vendégek kedves gesztusát. (Nem kizárt, hogy később Moszkvában vagy inkább Budapesten nem csekély rosszallással "nyugtázták" a Mojszejev-együttes irántunk megnyilvánult rokonszenves figyelmességét...) Az 1956-os forradalomnak és szabadságharcnak szinte zenei szimbóluma volt a Himnusz, a Szózat és a Boldogasszony anyánk. Az ezt követő Kádár-diktatúra e téren föladta a harcot; a Himnusz a Szózattal egyetemben - sajnos a szovjet himnusz és az Internacionálé mellett - visszakapta eredeti jogait. Az 1988-ban megindult rendszerváltozás, a kommunizmus bukásának egyik szép eredményeként ismét a szentkoronás címer a független Magyarország jelképe, Himnuszunk és Szózatunk pedig csodálatos szövegével és dallamával ország-világ számára szimbolizálja nemzettudatunkat...
*
Epilógusként hadd említsek meg néhány zeneművet, melyben a szerző - részben vagy egészben - idéz Himnuszunk dallamából. 1867-ben nemzeti operaművészetünknek Erkel melletti másik géniusza, Mosonyi Mihály két énekhangra és zongorára írja át a Himnuszt. Az ugyancsak 1867-ben elkészült Dózsa György című Erkel-operának a fináléjában fölcsendül nemzeti imádságunk melódiája. Az 1870-es években Liszt Ferenc zongorára, majd szimfonikus zenekarra írt fantáziát Szózat és Himnusz címmel. Ebben mesterien összekapcsolja a két dallamot. 1887-ben a Nemzeti Színház megnyitásának 50. évfordulójára írt Ünnepi nyitányában ugyanezt teszi Erkel Ferenc. 1923-ban, Pest, Buda és Óbuda egyesítésének 50. évfordulóját köszöntő Ünnepi nyitányában Dohnányi Ernő - a vesztett háború, a véres tanácsköztársaság és a trianoni béke-diktátum árnyékában - hármas zenekarral idézi a Himnusz, a Szózat és saját Nemzeti Hitvallásának témáját. 1957-ben, az októberi forradalom leverése után néhány hónappal készült el a kiváló népzenekutató és nemzetközi rangú zeneszerző, Lajtha László VII. szimfóniája. A zárótételkódájában - harang és rézfúvósok hangján - megszólal Himnuszunk kezdősora. A magyar szimfonikus irodalom egyik nagy pillanata ez! A Himnusz magasztos, ünnepélyes dallamát azonban brutális dobpergés (sortűz) szakítja meg... Adja a Teremtő, hogy most már sohase szakadjon meg csodálatos, hányatott történetű Himnuszunk szárnyalása!
Forrásmunkák: Die Nationalhymnen der Erde (Max Hueber Verlag, München, 1958) Bónis Ferenc: Himnusz-tanulmány (Püski Kiadó, Budapest, 1994) Széll Jenő: Így láttam Kodályt (Szerkesztette: Bónis Ferenc, Püski Kiadó, 1994)
Kottarajzok: Gesztesy Zsuzsanna
Ivasivka Mátyás (1933) a Ciszterci Rend pécsi Nagy Lajos Gimnáziumának tanár-karnagya, a Magyar Cserkészszövetség országos zenei szakreferense.
|
LAST_UPDATED2 |
2015. január 23. péntek, 07:53 |
-
-
-
2012. január 22. fontos dátum a magyar kultúraszerető emberek életében: a Himnusz és Cseh Tamás születésnapja is egyben.
-
Ének: Cseh Tamás Szöveg: Bereményi Géza Az 1980-ban készült lenyűgöző felvételen a következő dalok hangzanak el: 0:00 ...
-
-
Cseh Tamás ötvenhét éves. A film személyes hangvételű, lírai portré az énekesről, aki felkeresi életének, pályafutásának ...
-
0. Bevezető 1. Első (elő-) pohár, ...amelyből kiderül, Hogy Böjthe lelkes, ezúttal rendesen készülődött 2. Második (postai) pohár ...
-
Cseh Tamás Portré - Ének szemtől szemben 1980 Ritratto di Cseh Tamás - Nacqui in Ungheria (Canzone faccia a faccia 1980)
-
-
-
Cseh Tamás és Másik János énekel.
-
-
-
-
Cseh Tamás 52. születésnapja. 13. pohár. Ten Years After. A Filmmúzeumos felvétel, hanggal.
-
-
2014-ben Kőbányán megrendezett Cseh Tamás emléknap pályázatára készített Videónk Alkotók: Nagy Zssófia Talpas Illés ...
-
Cseh Tamás -87- Életem utolsó gesztusa Még ma este én a hídon, bo-bom-bom, bo-bo-bom-bom, Vízbe dobom a kalapom, ...
-
Képek nagyrészt Bérczes László: Cseh Tamás-könyvéből származnak.
-
|
LAST_UPDATED2 |
Lesz-e még magyar király? |
|
|
|
2015. január 23. péntek, 09:15 |
Hírlevél |
SZÁNTAI LAJOS
előadása:
Lesz-e még magyar király?
- Bocskai István koronázása Rákosmezején
a török által küldött koronával
Kezdési időpont: 2015. január 23. péntek, 18 óra
Helyszín: Két Hollós könyvesbolt,
1801 Kenyérmező u. 3/a.
|
|
LAST_UPDATED2 |
|
|