Eugéniusz:
Életminőség vizsgáló ABC könyv – IX.
Az ön/emberismeret-szeretet tükre
Létjavítás/rontás Nagy Jenciklopédia:
szempontok és témák ötlet-gyűjtései
A csodás magyarán szóló példatáram
Bölcs-balga, boldog-boldogtalan lélek
Egy táltos paripa vagy egy állatorvosi ló
Isten édes gyermeke - ördög/sátánfajzat
Édenkert-aranykor vagy a vaskori poklok
Talált, szerzett, javított/vesztett életkincstár
Szellemi, lelki, testi és társas életek és halálok
Szándékok-következmények és okok-okozatok
(Elvek/tettekðmagatartásokðjellemekðsorsok)
Jókai Mór
A nemzet gazdasszonyaihoz.
Keserű pohár az élet,
Csordultig ürömmel tele;
Férfi könynél mi keserűbb?
Mitől e pohár megtele.
Mikor az erősebb félnek
Hajtja fejét alá a gond;
Lát roskadni, szertehullni
Közügyet és ősi vagyont;
Mikor mindennap a való
A reménynek szárnyát szegi: -
Ezt a keserü poharat
Édesítsétek meg neki
Nemzetem gazdasszonyai.
.
És míg az erősek lelke
Csak bút, gondot lel a földön,
A szebb felet kitünteti
Könnyelmü szív, divat öltöny.
Nem szebbek ők ily pompával,
Ragyogásuk a mi gyászunk,
Mulatságuk magunk tora!
És fölöttünk ég a házunk!
Ah, nekünk e könnyelmün szép,
De hiú ragyogás elől
Üdvet adó jó példával
Ti menjetek mostan elől
Nemzetem gazdasszonyai.
.
S a kit már a sorsa megtört,
Kit a végzet földre tiport,
Ki nem ismer más menhelyet
Csak az eget, s az úti port,
A nyomornak annyiféle
Változatos alakjait,
Kit a végzet büntetlenül
Kövekkel, átokkal hajít,
A kire már életében
Rá boríták a szemfedőt:
Gyöngéd kézzel járuljatok
Fölemelni a szenvedőt,
Nemzetem gazdasszonyai.
.
És a kik még nem tudják azt,
Mi a bánat? ifju lelkek,
Kik bennetek példaadó
Anyai kebelre leltek;
Ah, a hon egész jövendő
Sorsa most ti nálatok van.
Kincs a gyermek ifju szive!
Nemzet kincse van azokban;
Örökünk, mit egy ivadék
A másikra épen hoz át:
Tanítsátok meg szeretni,
Gyermekiteknek a hazát
Nemzetem gazdasszonyai.
(1865)
*
Jókai Mór
A magyar nyelv ismét itthon.
Hozott az ég! keblünkbe zárt
Rég várt vendég, magyar nyelv!
Lelkünk lelke, szivünk vére,
Velünk maradj, ne tűnj el.
Ülj a székbe, mely megillet,
Tedd fel babér-koronád,
Erősödjék meg hatalmad
Hosszú századokon át,
Hogy e honban ne mondhassa
Senki többé ezután:
"Nem tudom a magyar nyelvet,
Mivel nem tanulhatám."
.
Szálld meg költő s tudós lelkét,
Hogy irjanak magyarán.
Tisztaságban, helyességben
Tündökölve egyaránt.
Idegen szót, eszmejárást,
Ne hagyj többé mondani.
Van mi nekünk annál jobb, szebb,
Csak ki kell választani.
Hogy e honban ne mondhassa
Költő, tudós ezután:
"Nem tudom a magyar nyelvet,
Mivel nem tanulhatám."
.
Szállj az úri teremekbe:
Hol eddig más volt divat.
Tudjon veled elmulatni
Nagyságos lányod, fiad.
Casinóban, versenytéren,
Páholyban, vigalmakon,
Minden nagy úr tudjon szólni
A hazai hangokon.
Hogy e honban ne mondhassa
Gróf és grófné ezután:
"Nem tudom a magyar nyelvet,
Mivel nem tanulhatám."
.
Szállj a jó táblabiróra,
A ki azzal kérkedik,
Hogy más nyelven, mint magyarul
Nem is hallott még eddig.
S mondd meg néki, hogy nem elég
Téged viselni szájban,
Hanem olvasgatni is kell
Könyvekben és ujságban,
Hogy e honban ne mondhassa
Senki többé ezután:
"Beszéltem a magyar nyelvet,
De b'z én nem olvasgatám."
(1859)
*
Jókai Mór
Igen sok magyar úr emlékkönyvébe.
Ültem rakott asztalodnál,
Borod igen jó vala;
Hogy pinczéd legjobb rendben van:
Meggyőződtem általa.
.
Utaztam a szekereden,
Megnéztem az aklodat;
Gyönyörű szép a ménesed,
Van sok telivér lovad.
.
Dohányod jó, - pipatartód
Valóságos múzeum;
Az ember nem is sejtene
Ennyi műkincset falun.
.
Feleséged, leányaid
Zongoráznak gyönyörűn,
Fegyvertárad kincseinek
Az ember szíve örül.
.
Ekéd, szántóvető géped
A korral szépen halad,
Minden sportsman kifogásán
Túl van kopód, agarad.
.
Angolkerted, üvegházad
Növényzete ezernyi;
De könyvtárt az egész háznál
Nem bírtam felfedezni.
(1860)
*
Önként
elhanyagolod
a nemtőid, a védő isteneid,
pl. édes anyanyelved, ami pedig
az egyik szellemi csodafegyvered lenne…
*
Más
anyanyelvű
a választott élettársad:
konyha-angolos érintkezés
extenzíven-intenzíven redukálja
a mindennapi életminőségeteket…
*
Sors-
közösség?
Az irigy átka és „vigasza”:
dögöljön a szomszéd tehene is…!?
Így majd ő is éhen és szomjan halhat,
mert nem lesz kihez fordulnia a bajban…
*
Teher alatt
nő(ne) a pálma –
de az ő önkímélt léte
Milan Kunderával szólva
elviselhetetlen könnyűségű
(Aki mentené, az elveszti életét..)
*
Rafinált
(ön)áltató szájhős,
aki ravaszul-trükkösen
kikerülné a megmérettetést,
de nem teheti a végtelenségig…
(Hic Rhodus, hic salta)
*
Ehet is, ihat is,
alhat is, ölelhet is stb.,
de ő minden kényszer nélkül,
önként él a lelki létminimumon,
mert nem a mindenséggel méri magát!
*
Nagyon
sok mindent
tud a humorról,
érti is, csinálja is –
de csak nagy ritkán,
vagy soha nem élvezi…
*
Akik
nem tudnak
magukon nevetni,
azok meghagyják másnak,
hogy majd rajtuk nevessenek…
*
Azért
is kaptuk volna
a humor isteni adományát,
hogy annak magaslatáról nézve
eltörpüljenek óriásinak látszó gondjaink…
*
Sok
hűhó semmiért:
óriás hegyek vajúdnak,
de csak kisegérke születik,
miközben év(tized)eken át
terror alatt tartja becses családját…
(lásd pl. Csehov: Ványa bácsi)
*
Minden
az arcára van írva,
semmit nem tud rejteni,
vagy jól megtanult póker
arcot vágni, és úgy is marad,
és így érzelmei is elsorvadnak…
*
Ha már
kórházban született,
akkor ott is akar meghalni,
egyedül, ill. vadidegenek közt
(hátha van még valami vegyszer…)
És már családja sem bánja, távolítja,
- persze csak a „beteg” érdekében -
ódzkodva a halottas háztól, a ravataltól…
*
A
vég-
rendelkezés,
a végső elbúcsúzás
és lelked megbékítése,
dolgaid elrendezése stb.
helyett: „Sose halunk meg!”
És inkább újabb vegyszereket,
sőt kábító csillapítókat tömsz magadba,
hogy már ne is légy az eszméletednél…!?
*
„Fejlődés”:
ma már nem kell rabhajcsár,
akit még ki lehetett játszani stb., -
a szabad verseny társadalmában,
a vadkapitalista játékszabályokkal
ő már a magát ön-kizsákmányoló,
ha beveszi: annyit érsz, amid van…
*
Az egykori
békés családi otthon
ma már egy tűzfészek,
benne demarkációs vonal:
házaspárbajos lak-elválasztó (virtuális) fal
(egy illusztráció: A harapós férj c. magyar film)
*
Ha
kiengeded
a palackba zárt szellemet,
pl. az idegen/fajgyűlöletet stb.,
akkor igen nehéz visszaparancsolni,
és előbb-utóbb te is áldozatául fogsz esni…
*
Az
érzéketlen,
kíméletlenül tapintatlan
nyers őszinteségi rohama,
amire ő olyannyira büszke,
az csak „szalonképes szadizmus” …
*
A
- Kérem!
- Köszönöm! - Elnézést! –
- Bocsánat! varázs-igétlenül
le-élt siralmas, fagyos élet,
amelyben neked, mint egy
kis zsarnoknak minden jár,
csak jogosan követelhetsz,
és nincs miért hálát adnod…
*
A
tüntető
hálátlansága miatt
önmagát csak fokozódó
nehézségbe, izoláltságba
navigáló és ott lehorgonyzó…
*
Boldog
ember lehetne az,
aki áldott magányosan élhet,
aki választhatja az egyedüllétet,
csendet: hallva isteni sugallatot,
amikor pont erre van szüksége,
s nincs non stop a piaci nyüzsgésbe,
vagy más nyilvánosságba vetve…
*
A
„Kinek
van igaza” kérdést
kar-birkózva eldöntő (szkander)
Vagy aki ököljoggal érvényesíti igazát…
Vagy „Az erősebb kutya baszik” alapon
választaná ki, rabolná el az élete társát…
*
Cseles
öngólt lövő
„tartáshibás” …
Ha ünnep közeleg,
akkor ő egyből annak
az „olcsó” megúszásán,
elbliccelésén stb. agyal –
mivel nem tartja meg ünnepeit,
így azok sem tudják megtartani őt…
(görnyed, satnyul a lelke és a teste…)
*
Ez a földi élet
neki még nem
az igazi „fellépés”,
ez csak gyakorlás,
és csak kísérletezgetés,
ez még csak a (fő)próbaidő –
folyamatos mindennapi vizsga,
kiválasztódás az igazi örök életre…
*
A 2x2 neki is
néha négy, néha öt –
ahogy a többség épp ma dönt
Soha nem mer kisebbségben,
pláne nem egyedól maradni,
inkább úszik a szennyárral…
*
A bátorság próbát
gyáván kerülő, illetve
azt gyáván rendre elbukó,
vagy a bizonyítási kényszer,
netán imponálási vágy miatt
esztelen hazardőr mutatványos…
*
Buridán szamara -
itt-most, kell időben döntenie,
két egyforma nagyságú/illatú széna között
mert ő csakis az egyik köteget ehetné meg -
a végén a döntésképtelenség miatt éhenhal
(mint az, aki két szék között a pad alá esik,
két nőnek is udvarol, két vasat tart a tűzbe,
és a végén mégis/pont ezért agglegény marad...)
*
Időtényező
Helyrehozhatóság
Pl. olyannak mondasz félreérthető,
vagy egyenesen durva, bántó szavakat,
akivel már nem/csak évek múlva találkozol,
nem tudod, hol lakik, vagy nem válaszol levélre,
és addig nincs alkalom tisztázni, helyesbíteni stb.
*
Határ-idők
Időablak nyílás-zárás
Itt-most élj a jó alkalommal,
holnap már messze jár a tündér
Addig üsd a vasat, amíg az meleg
Addig formáld gyereked, míg képlékeny
De te csak szó szerint ütötted a gyereked,
aki pedig ugrott volna egy jó szóra nyomban…
*
Moslék-zaba
Aki nagyokosan
úgy hiszi: tisztában van
az emberi test anatómiájával,
az emésztéssel, anyagcserével,
s mivel úgyis minden egy helyre megy,
praktikusan moslék formában étkezik,
hisz ezzel is rengeteg időt spórol meg,
s lemond a kóstolás, evés, ízlelés,
ízvilág-bejárás stb. napi örömeiről…
*
Ha
be tudod
bizonyítani, hogy
nincsen rá szükséged,
akkor ad a bank neked kölcsönt
Vagy ha a bank pont abban bízik,
hogy vásárlási mániás mámorban
visszafizethetetlen uzsorakamatra
költekezve az övé lesz az autód, házad…
*
Semmis/
nem semmis
Leitatva, elkábítva,
hipnotizálva, manipulálva,
kiszolgáltatottságodra vagy
balga bírvágyadra bazírozva
íratnak alá veled „szerződést” -
bekapod a csábító banki csalétket.
és lépre mész, és majd tönkre mész...
*
Istenben
ugyan nem hisz,
de mégis paternalista
módon az ő szerepét játssza:
ő mindig jobban tudja, mi jó neked,
már akkor is, amikor nem vagy
sem csecsemő, sem kisgyerek…
*
Liberális
anti paternalista:
még részegen sem hagyja, hogy
„szabad akarata” ellenére hazavigyed –
így „barátai” ott is hagyják megfagyni…
*
A
borban
van/lenne
a társas öröm,
a vigasz, az igazság:
de ő vagy absztinens
vagy pedig részeges…
*
A
mértékkel
fogyasztott jó bor
élesíti az elmédet, és
old káros görcsöt-gátlást is.
A mértéktelenül vedelt viszont
elveszi az ember eszét, és így ön-
és közveszélyes őrültet csinál belőle
*
Ha
a bús
bújában megrészegszik,
búsabb lesz, ha kijózanodik.
(pláne, ha még ki is fosztják,
vagy egy súlyos balesetet okoz,
vagy teherbe ejt egy rút banyát,
ami miatt jó házassága is bomlik…)
*
Jókai Mór
Az augsburgi allgemeine Zeitunghoz.
Már hogy mi itt emberhússal élünk,
Hogy megnyúzzuk az idegent,
Hogy az orrát menten elharapjuk
Az utazónak idebent.
Hogy mérget (sőt paprikát!) keverünk
Vendégünk étele közé,
S mindent, ki sauf-conduit nélkül jár,
Kegyetlenül agyonverünk.
Hogy a külföldön ily hirben álltunk
Azt nagyján neked köszönjük
Oh liebe allgemeine Zeitung!
.
Hogy a tudatlan nép most kezdi még
Tanulni az ábéabot,
A táblabiró olvasni sem tud,
S csupán daczból járat lapot;
Azt is de német poéták irják,
Ugy forditják le magyarra,
A magyarból nem telik ki egyéb
Csak kulcscsináló s varga.
Csak kolbászt és tarhonyát gyártunk,
Igy szólsz felőlünk nagy bölcsen
Oh liebe allgemeine Zeitung;
.
Hogy tulajdonképpen tótok vagyunk,
Hogy ősi eredetünk szláv,
Vagy hát vérszerinti atyafiak
A czigányokkal legalább.
Hogy a mink van, azt mind összeloptuk,
Zenénk czigány, tánczunk oláh,
Még a zsinoros dolmányunkat is
Török volt ki kigondolá.
Hogy minden javunktól igy megváltunk
Ez a te sűrű érdemed
Oh liebe allgemeine Zeitung!
.
Hogy hazánk egy nagy sivatag vadon,
Lakói medvék, farkasok;
Uratlan pusztákon a vadlovak
És vadtehenek száma sok.
Kasszelből ide tóduljon eztán
Hát a kivándorlók rajja,
Csak azért is, hogy harczi szellemet
Oltson ezen puha fajba.
Ezekkel ám furcsán nem mi jártunk,
Hanem ők, köszönjék neked
Oh liebe allgemeine Zeitung!
.
Hogy a paraszt minálunk rabszolga,
Kit a nagy úr bottal fizet,
Hogy boszorkányokat égetünk,
S vámpyrt hiszünk, azt is hiszed.
Hogy ököljog volt nálunk a törvény,
Nagy lárma a törvényhozás.
A gyöngébb hang letorkolása,
Üstöktépés és pofozás,
Ebből állt ősi alkotmányunk:
A világnak ezt hirdetéd
Oh liebe allgemeine Zeitung!
.
Irtál rólunk szép geographiát:
Viznek nevezted a hegyet,
Nagy városból csináltál kis falut,
Megtetted lónak a legyet,
Fedeztél fel köztünk uj népeket,
Neked tetsző civilizatiót,
A többi barbar, és még abból is
Eldugtál egy pár milliót.
Egy tollvonásod millió halálunk:
Igaz, hogy tudtunkon kivül:
Oh liebe allgemeine Zeitung!
.
Végül még azt is bebizonyitád,
Hogy csak vitézek sem valánk.
Ugy néha egy hires verekedő
Akadt, akadt köztünk talán.
De ugy egészben véve nem lehet
Rólunk épen elmondani,
Hogy ősi harczos dicsőségünknek
Hirében volna valami.
Üres dicsekvés a mit kiabáltunk,
Historiád másról tanít,
Oh liebe allgemeine Zeitung!
.
Egyszer meg aztán dicsérni kezdtél,
Ez volt a legfájdalmasabb.
Neveztél minket derék nemzetnek,
Óh a szivünk majd meghasadt.
Miveltek, hősök és jó barátok
Levénk előtted izibe.
S azokhoz, a kik őt így szeretik
Óh a magyarnál nincs hivebb!
Az égre is kérünk: ne fogd pártunk!
A többi ment; ez fáj: - ne tedd,
Oh liebe allgemeine Zeitung!
*
Jókai Mór
Ne csüggedj.
Szegény magyar, ha azt vártad,
Hogy a sok jó barátod
Majd kisegít a hinárból:
Ugyan szép hasznát látod!
.
Egyiknek nincs apró pénze,
Majd akkor jőjj, ha váltat,
Ha addig élsz, jelentsd magad,
Ha a krizist kiálltad.
.
A másiknak magának is
Annyi mostan a dolga,
Eszébe sincs csárdást járni,
Elég neki - a polka.
.
A harmadik még uj gazda,
Most veti a kölesit.
Mindössze is annyit tehet:
Nálad jégkármentesit.
.
Negyedik mond: avult, ócska
Jogod mit is keresed?
Mindegy már az írott malaszt,
Akár több, vagy kevesebb.
.
Az ötödik jó barátod,
Ki hozzád legközelébb,
Azt igéri, hogy feltámaszt;
Hanem, hogy halj meg elébb. -
.
De te azért ne hagyd magad,
Akárki hogy fenyeget.
Nem esik ki olyan könnyen
Még a világ feneke.
.
Maradt még ki segít rajtad,
Ki soha meg nem tagad:
Két igazi hű pártfogód -
...A jó Isten - s jó magad.
*
Jókai Mór
Az igazi "Jó szív".
Versemény.
Szent Péter pediglen tartja a kezében
A mennyei pálmát, odafenn az égben,
S nagy magában azon töprenkedik épen:
"Hát ezt kinek adjam ezen szökő évben?"
.
Az igaz jó szívnek. De melyik az igaz?
Nehéz megtudni, ki tiszta búza, ki gaz?
Mert kinek csak száján terem meg a vigasz,
Annak a kezébe bizony nem illik az.
.
Tudn'illik a pályadijas égi pálma,
Mely a csillagokból földre alá száll ma:
Halandó embernek bizony kedves álma,
Méltó, hogy támadjon érte egy kis lárma.
.
Tartatik ezuttal lelki szépségverseny:
El nem marad erről, tudom, egy ember sem.
A sok pályafutó egymással mint verseng,
Azt fogja leírni mindjárt az én versem.
.
Az egyiknél vagyon kövér bugyelláris:
"Ismeri nevemet koldus is, király is!
Szórok alamizsnát az egyik kezemmel,
Másikkal az államkölcsönt jegyezem fel.
.
Segélyt talál nálam minden özvegy, árva:
Miniszterek előtt a ládám kitárva.
S ha én azt becsukom s nem adok belőle:
Nem lehet háboru, jót állok felőle."
.
"Ez nagy szó!" mond Péter. - Jön a következő,
"Uram, csak én rólam danol erdő, mező.
Házamnál a szabad lopás a regula,
Sose kérdem, hányat vet csorda és gulya?
.
Élhet a szegénynek kicsinyje és nagyja,
Mit szeme megkíván, keze ott nem hagyja.
Ellopott tárgy után soha nem szaladok,
Borba esett légynek utravalót adok.
.
Házamnak kapuja soha sincs betéve:
Azt sem tudom, ki lesz a vendégem délbe?
Vacsoráló banda reggel oszlik szélylyel.
Nálam mindig nap van, soha sincsen éjjel.
.
Váltóit girálom megszorult pajtásnak,
Kifizetésüket sem engedem másnak.
Kártyázó czimborák, mikor összejőnek,
Engemet neveznek közös jóltevőnek".
.
"E bizony nagyon szép!" mond a menynyek őre.
Most egy másik alak bandukol előre.
"Uram! Fáradt vagyok! Már mind a két lábam
Eljártam a szörnyű sok lótás-futásban.
.
Én járom el dolgát bajosnak, peresnek,
Meg a kik hivatalt és állást keresnek.
Akár szolgabiró, akár biró-szolga,
Annak mind énhozzám van kötve a dolga.
.
Miniszter kilincse tenyeremtül fényes,
Hozzám jön minden lány, a ki csak erényes.
Iskolák ajtaját én nyikorogtatom.
Hivatal-betöltés az én vállalatom.
.
Én felelek rosszul tanult diák helyett,
Kimaradt cselédnek én keresek helyet.
A tolvajt én védem a törvényszék előtt
S nem tartanak nálam nélkül keresztelőt."
.
"E már megint nagy sor!" szól az égi portás.
Következik nyomban rá egy másik kortárs.
"Szent atyám! Nem ismersz? Hisz ez lehetetlen!
Tán az ujságodat hagytad felmetszetlen?
.
Mindennap olvashatsz felőlem valamit,
Viselt dolgaimról minden lap megtanit,
Jótékony rovatbul nevem el nem marad,
Hol adakozás van, tartom a kosarat.
.
Népkonyhát kóstolok, árvát protegálok,
Erkölcs-nemesitek, börtönökbe szállok;
Perselyemmel járom a várost körösztül;
Ugy félnek már tőlem, akár az ördögtül.
.
Hogyha a nemzetet valami baj érte,
Tánczolok, szavalok, énekelek érte,
S ha már kifogytam az emberi nyomorbul,
Gondom az állatok védelmére fordul."
.
"Ugyan felpakoltál!" mond erre szent Pető.
"Egy embertől több már nem követelhető.
Hát te ott leghátul, ki jössz nagy sunnyogva,
Bontsd ki, hadd lássam hát, mi van a butyrodba!"
.
Felel az utolsó: "Oh uram én szentem,
Nincs én nekem semmi jó tett az eszemben,
Mert ki megbánt reggel, estig elfelejtem;
S nem gondolok reá, a kivel jót tettem".
.
"Neked adom pálmám", szól Péter, "nem másnak:
Mert a kinél soha a vett megbántásnak
S az adott jótétnek emléke nem drága,
Az igaz jó-szívnek az a bizonysága".
(1888)
*
Hibás,
vagy túlzott
elvárásai miatt
örökön örökké csak
csalódásokban lesz bőven része,
ami miatt mindenkire vicsorog, támad,
„persze” elsősorban pont az előszeretteire…
(a frusztráció-agresszió lelki párkapcsolata)
*
A
bíróságra jár
pereskedni egy tyúkért,
nem tud peren kívül megegyezni,
de ahol legalább egy disznót veszt,
és az ügyvéd meg nyer, megtömi zsebét…
*
Távolságok
Török átok…
Jó testvéreid oly távol,
rossz szomszéd oly közel,
s ő nap, mint nap, sőt éjjel
is sok bosszúságot okozhat…
Házat vennél, de már a közeli
szomszédokat nem nézed meg?
Pedig azokat már-még nem
cserélheted el, válthatod le…
Egy aktív gonosz, komisz
rossz szomszéd nagy átok,
- pláne, ha te is lesüllyedsz
csatározni az ő színvonalára -
pont amekkora áldás lenne
ennek az ellenkezője –
megtérítő gesztus híján
marad az örök perpatvar:
pl. Arany János: Fülemile
*
„Kölcsönkérés”
Elindulsz a szomszédhoz kaszát kérni,
de már eleve rosszhiszemű előítélettel,
így közben azt gondolod: úgyse adja oda,
vagy letagadja, hogy van neki stb. stb. -
S megérkezés után ezzel nyitsz be hozzá:
Kell a francnak a te rohadt kaszád!
*
Ácsingózó
„nekem a kérés nagy szégyen,
adjon úgy is, ha nem kérem” (N.L.)
Életfogytig toporog a kincsesbarlang előtt,
de nem mer kulcsot, vagy varázsigét kérni,
vagy be sem mer kopogtatni, zörgetni stb.,
ott őszül meg, sorvad el reményvesztetten…
*
A
penetráns
„bűzök” miatt
rögtön nem szól,
(újonctól, „friss” hívőtől
még hallgatást várnak el),
majd azután ő is megszokja...
*
A gyerek
mindhiába kér
kistestvért szülinapra,
majd helyette, kárpótlásul
a vesztére őt kényeztetik el…
Ez az ajándéka-jutalma
lesz a végeredményben
keserves büntetése,
útja a pokolba…
*
Vendégbarátság
A hagyományosan kötelező
szíves barátság, amellyel valaki
mint házigazda a hozzá betérő
idegent, vándort vendégként fogadja,
oltalmat, védelmet és segítséget nyújt neki,
ill. a köztük ennek folytán létrejött kölcsönös
baráti, szövetséges viszony, amely még
a leszármazottjaikra is kiterjed, öröklődik.
*
Vendég-
barátságtalan
Vendégségbe hívja,
de ott úgy bánik vele
mintha ingyen-konyhára
jött volna egy potyaleső -
még ahhoz is feltételt szab,
hogy odalökje neki, és elé
az ún. kegyelemkenyeret.
Pl.: az ő szája íze szerint
el kell mondani egy imát.
*
Akit
te befogadtál,
kebleden melengettél,
az egy „mérgeskígyó”,
egy „tót”, egy Tartuffe,
az „hálából” kitúr házadból,
de akár még a hazádból is -
veheted a vándorbotodat és
eheted az emigráns kenyeret…
*
Félsz
Annyira
letompítod
a veszélyérzéked,
hogy istenkísértésben élsz:
mint aki még keresi is a veszélyt...
Pl.: az extrém „sportok” preferálója.
Életeszméd lehet az "Élj veszélyesen!" -
vagy még az utcára se mersz kimenni,
hátha a fejedre esik a tetőről egy tégla?
*
Istent kísértve,
de gondviselésében bízva
a hazárdjátékra, pl. rulettre
alapozod a munka nélküli, és
amúgy is téged további nap-
lopáshoz segítő meggazdagodásod,
vagy csak a te és a családod elemi,
minden-napi megélhetését…
*
Önbeskatulyázó
Ő egy peches ember, aki
semmit nem bíznak a véletlenre –
A vajas kenyeret is direkt úgy ejti le,
hogy mindenki előtt bizonyítsa az igazát…
Az örökké képzelt beteg hipochonder,
akinek a sírfelirata a végleges cáfolata
az életképtelenségében kételkedőknek:
Na, ugye!
*
Ön-
beteljesítő jós
Tanult tehetetlenségét
a nagyon rosszul értelmezett
„büszkeségével” összepárosítva
igencsak megnehezíti magának,
hogy valaha is ki is kerülhessen
a halmozott és még halmozódó
úgynevezett hátrányos helyzetei
zártnak tűnő ördögi köréből…
*
A piacon
röstellsz alkudozni,
a gazdagot játszod meg,
de bezzeg az erkölcsben
már nem vagy ilyen finnyás:
ott praktikus megfontolásokból
„rugalmasan” engedsz „elveidből” …
*
Engeded,
hagyod magad
megvesztegetni,
hisz mások is így tesznek,
és a te fizetésed is oly kicsi:
el is rothadsz, a rozsda mar…
*
El-
eleltalálod
a szarva között a tőgyit –
a hibát hibára halmozó lény
Nem tudott eleget a magyar
állat viselkedéséről a hívatlan
idegen török Mehemed, ezért
így végül felrúgták a tehenek
*
Közönyös
be nem avatkozásod
muszáj megideologizálni:
a szomszéd magánügye,
hogyan neveli: üti-veri gyerekét
(hisz „nem vagyunk egyformák” …)
*
Magánügy?
Tüntető rosszkedved
és ásításod is fertőző...
Mindig másoktól várnád,
hogy téged jókedvre derítsenek…
*
Ön-
gyilkossággal
is fenyegetődzve
pont az elő-szeretteit
zsaroló: szeressék őt
sokkal többet, sokkal jobban…
*
Aki
bátran,
életét is kockáztatva
ki akar menteni a folyóból.,
még azt is, pont őt lehúzod
a víz alá, a mélybe: bele is hal…
*
Nem
veszed zokon,
ha „ragályos kór” miatt
elkülönítenek szeretteidtől,
ami csak nehezíti gyógyulásod
*
Mindent
megszoksz,
és nem szöksz,
azután majd meg
már túl késő elmenekülni
(mint a lassan melegített,
de végül puhára főzött
gyanútlan béka esete)
*
Mamahotel-lakó:
az elvált/elhanyagolt
feleség/mama kedvence –
akinek az lesz a büntetése,
hogy felnőtt életre képtelen
óriáscsecsemő, infantilis lesz
*
Amit
erővel
elvesznek,
azt a jósors visszaadhatja,
de az önként lemondott jogokat
már nagyon nehéz visszaszerezni -
pl. feladni a kivívott szabadságaidat
az átmeneti, visszavehető jólétért cserébe…
(lásd pl. a magyarságot 1956/1989 után…)
*
A nép ellensége
Ibsen drámája egy közíró polgárról,
aki nem hajlandó elhallgatni az igazságot,
aminek kiderülése a városa rövidtávú érdeke
ellen van: eltűnne az idegenforgalmi bevétel –
hajtóvadászat, lejárató kampány indul ellene,
állását veszti, még családja is elfordul tőle...
Biztos, hogy efféle pályára szeretnél menni,
hisz ma éppúgy poklot járhat a dudás…
*
Tartósan,
és igazolatlanul
már régóta nem
vagy jelen-való
a névsorolvasásnál:
hiányzol az igazi Életből
(nosztalgiás fájón elvágyódó,
vagy fantaszta, utópia lakó…)
*
Igazolatlan hiányzó
Sohasem vagy itt és most jelen!?
Mindig máshova és más korba vágyódsz:
vagy nosztalgiával, értsd: fájó elvágyódással
egy olyan múltba, mely úgy sohasem lehetett,
vagy pedig futurisztikus fantazmagóriákba,
mely utópia, ha megvalósulna, szörnyű lenne…
Egyik sem késztet itt és most önváltoztatásra…
És így a sírig áltatod magad: ott boldog lennél…
*
Rád nézve
tényleg jogos
a vicces kérdés:
van-e Élet a halál előtt…
Mintha tetszhalott lennél,
egy életjeltelen agy/szívhalott
aki már nem is akar „feltámadni” …
*
Sohasem
egyértelmű,
mindig hagy magának
egy-két menekülő utat, hogy
ha rosszul sülne el a mondata,
vagy másként alakul a helyzet,
könnyen kimagyarázkodhasson…
*
Vagy
mindened,
lakod-ruhád,
szürke-fekete,
ami most a sikk,
a parvenüs divat -
vagy pedig csiricsáré,
eklektikus ízléstelenség…
*
Elszürkülő
Hamis bankó
a prímás homlokán:
neki húzza a szürkék hegedűse –
engedett a középszer nyomásának
és hagyta elfakulni az egyéni színeit…
*
Ő egy
ún. kincstári optimista,
megélhetési kényszerből -
de aki amúgy, félig titkon,
(leittasodva már nyíltan is)
egy mély elvi pesszimista…
*
Ha nincs
happy end,
nem „operett”,
akkor már nem is
érdekel ez/az a film –
hisz a bölcs népmeséknek is
az a vége, hogy boldogan éltek…
(„csak” pont azt nem fogod fel, hogy
odáig milyen bátorságpróbákat álltak ki…)
*
Jókai Mór:
A Szózat lefordítva gyászmagyarra
Jobb pártnak rendületlenül
Légy hive gyászmagyar!
Bölcsed itt, majdan zsirod is,
S a „fátyol”, mely takar!
.
Te kivüled itt senkinek
Nincsen számára hely,
Alkotmány, provisorium:
Ott élned, laknod kell.
.
Ez a föld, melyen annyiszor
Apáid bora folyt,
Hol minden restóráczió
Egy ezrest elpakolt.
..
Itt küzdtenek borért a hős
Kortesek hadai,
Itt törtek össze poharat
Tyukodnak botjai,
.
Ittasság! Itten hordozák
Sáros zászlóidat,
S elhulltanak legjobbjaink
Hosszú asztal alatt.
.
És annyi köpeny-forgatás
S szinváltozás után
Ha senki meg nem élhet is,
Mink élünk a hazán.
.
S népek hazája, egységes
Osztrák birodalom,
Husz évi hizelgés kiált:
„Tányérod hadd nyalom!”
.
Az nem lehet, hogy annyi toll
Hiába annyit irt,
Hogy stempli, accis és trafik,
Ne legyen approbirt.
.
Az nem lehet, hogy ispán, pap,
Gróf, főtiszt, pressbüró,
Hiába korteskedjenek, -
S hát a sok főbiró?
.
Még jönni kell, még jőni fog
A muszka, ki után
Vezetni egykor küldeténk,
Vezetjük ujra tán.
.
Vagy menni fog, ha menni kell
A miniszterium,
S utána jön vagy Tiszapárt,
Vagy provisorium.
.
Már így is, úgy is penziót
Nekünk adni muszáj.
Bár kigyót-békát kiabál
Ránk sok nagy torku száj.
.
Légy hive rendületlenül
A jobbnak gyászmagyar!
Ez osztja most a hivatalt
S nyugdíjba ez takar.
.
Rajtad kívül itt senkinek
Nincsen számára hely,
Légy nagy szamár, vagy kis szamár,
Hivatalt kapnod kell.
*
Jókai Mór
Legyen úgy, mint még nem volt.
Adja Isten, hogy a miről
Apáink csak álmot láttak,
Megérhessük a kezdetét
Egy jövendő jobb világnak:
A hol ember el nem rontja,
A mit az ég szánt javunkra,
Közös oltár építésre
Indul hiven minden munka;
Viruló föld fel az égre
S viszsza a derült égbolt,
Egymással átölelkezve,
Vált gyönyörteljes mosolyt, -
- - Legyen úgy, mint még nem volt.
.
Adja Isten: a jutalom
Érje eztán a híveket;
Veritéktől ázott földön
Arassanak, a kik vetnek;
Nem ingyen, nem alamizsnát
Kér e nemzet! A jobb létért
Adja vérét, veritékét,
Adja, ha kell, lelkét, éltét!
Nem kiván mást, csupán azt, hogy
Munkás kezeit feloldd:
S nem irígyel aztán többé
Sem francziát, sem angolt. -
- - Legyen úgy, mint még nem volt.
.
Adjon Isten egyetértést!
Hadd találjon minden testvér
Édes közös szülőföldén
Tetteinek egy nemes tért;
Se nyelv, se hit különbsége
Szíveink közt gát ne légyen!
Versenyezzünk csak a honnak
Szerelmében, az erényben.
S kiket a mult rémes álma
Oly keserűn széttagolt,
Lássuk meg a megjövendölt
Egy pásztort és egy akolt! -
- - Legyen úgy, mint még nem volt.
.
Legelső magyar: a király,
A második: a nemzet.
Harmadik - nincs. - E két egység
Több elosztást nem szenved.
Ha fejétől a szivéig
Egy gondolat hatja át,
- Gondolat, mely tetté válik, -
Az eggyé forrott hazát:
Megpróbálta már a fél-föld,
Megpróbálta a fél-hold,
Hogy honáért küzdve, e nép
Megtört, de meg nem hajolt!
.
Legyen úgy, mint hajdan volt!
EUGÉNIUSZ TESTAMENTUMA
A teljesértékű jó, vagyis boldog Élet
vagy a fogyatékos, ön/társrongáló lét a tét:
a pozitív-negatív végtelen lehetőségek tárháza
1.
A legeslegtöbbet én használhatom/árthatom magamnak –
a zsarnok akár meg is ölhet, de lelkemben kárt nem tehet?
Még egy kis gyermek is felgyújthatja házam, de otthonomat nem.
Hogyan védekezz a neked akarva-nem akarva ártókkal szemben?
2.
Önmagam után mindenekelőtt a jóbarátaimtól védjen meg Isten,
az ellenségeimmel elbánok magam is, pláne, ha ők nyíltan azok.
A bölcs az ellenségéből is hasznot húz, a balga a barátjából sem.
A bölcs nem is gyártja ellenségeit, sőt, akár barátaivá teszi őket.
3.
A nehezebb eset az álbarát, aki nem nyíltan akar, tesz rosszat.
Képmutatóan a javadat akarja, s ha nem ismered fel, el is veszi.
De még a Tartuffe is hamarabb lelepleződik, mint az a jóakaród,
anyád-apád, tanárod, orvosod stb., ki pokolba vezető utad kövezi…
4.
A legtöbbet ezért épp azok az előszeretteink árthatnak nekünk,
akik mindennapi életünk társai, és akikhez bizalommal vagyunk,
és kiknek, mint szülőknek kisgyerekként ki vagyunk szolgáltatva,
ill. a baráti-szerelmi bűbáj-bizalom miatt van hatalmuk felettünk.
5.
Ezek után/mellett állnak/jönnek a sorban azok a – profi - segítők,
akikkel közvetlen a kapcsolatunk: papok, tanárok, nevelők, orvosok,
edzők, tisztviselők, elöljárók, példaképek stb., akik a tudásuknál és
a pozíciójuknál fogva sokat használhatnak s még többet árthatnak…
6.
És ne felejtsük el a védtelen fogyasztót, megrendelőt stb.,
akire rászabadulhat egy Mekk mester, aki telve jószándékkal
és szorgalommal még azt is elrontja, ami eddig jó volt, működött.
A termelők, kereskedők, szakemberek, szolgáltatók, bankok stb. …
7.
És végül, de nem utolsósorban meg kell tudni védeni magunkat
a társadalom/állam szellemi, gazdasági, politikai vezető elitjétől.
Az egyházaktól, a bölcselőktől, tudósoktól, művészektől, íróktól,
egyetemektől, akadémiáktól, médiától, és a nagy döntéshozóktól…
8.
De az mégse máson, csak rajtam múlik, hogy boldogan,
avagy boldogtalanul élek: mindenkinek egyenlők az esélyei,
a Hamupipőkének éppúgy, mint az elkényeztetett királylánynak,
ha az előbbi rátalál segítő tündérére, utóbbi a Rigócsőr királyfira.
9.
A kunyhóban is lehetünk boldogok, lehet az otthonunk,
és a palotában is boldogtalanok. De a vermet ne lakjuk be.
Ismerjük, becsüljük, őrizzük és gyarapítsuk az aranyunkat,
de a szart ne mondjuk annak, bár csinálhatunk belőle aranyat
10.
Az „objektív” életminőség és annak „szubjektív” felfogása
nem két egymástól független dolog, de nem is arról van szó,
hogy ha részegek, kábultak, rajongók, bolondok stb. vagyunk,
mindent szépnek látunk - erre másnap kiábrándult cinizmus jön.
11.
Például a betegséget is lehet külső sorscsapásnak felfogni,
s vele a rosszat jól csináló protokoll orvoshoz menve szenvedni –
de ha isteni segítséget látunk benne: intő jelet az önvizsgálatra,
akkor megtaláljuk az okot és visszanyerjük, sőt az egészségünket!
12.
Istengyermek akarsz lenni, vagy állatorvosi ló maradni:
hiányzó/rossz egészség, játék, munka, hivatás, közlés-megértés,
humor, barát, szerelem, szex’ élet, házasság, család, lakás-otthon,
gazdálkodás, tudás, művészet, ízlés, evés-ivás, társasélet – Istenhit…
13.
A mese, példabeszéd rólad szól: ismerj magadra,
a baj felismerése már a gyógyulás kezdete, fél sikere -
gyáva önigazolásból ne hárítsd szabad felelősséged másra -
jó szellemben/istenképpel és lélekbátran változtass életeden!
|