Bölcs/balga, boldog/boldogtalan ember
A táltos paripák és/vagy állatorvosi lovak
A Jóisten országai és/vagy földi-égi pokol
Életminőség-vizsgáló magyarán írt példatár
pppppppppppppppppppppp
Eugéniusz:
Értékőrzés-javítás helyett rontás:
emberismereti igazmondó tükör - IV.
Szellemi, lelki, testi és társas életek/halálok
Szándékok-következmények, okok-okozatok
(Elvek/tettekðmagatartásokðjellemekðsorsok)
pppppppppppppppppppppppp
Vörösmarty Mihály
A vén cigány
Húzd rá cigány, megittad az árát,
Ne lógasd a lábadat hiába;
Mit ér a gond kenyéren és vizen,
Tölts hozzá bort a rideg kupába.
Mindig igy volt e világi élet,
Egyszer fázott, másszor lánggal égett;
Húzd, ki tudja meddig húzhatod,
Mikor lesz a nyűtt vonóbul bot,
Sziv és pohár tele búval, borral,
Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal.
Véred forrjon mint az örvény árja,
Rendüljön meg a velő agyadban,
Szemed égjen mint az üstökös láng,
Húrod zengjen vésznél szilajabban,
És keményen mint a jég verése,
Odalett az emberek vetése.
Húzd, ki tudja meddig húzhatod,
Mikor lesz a nyűtt vonóbul bot,
Sziv és pohár tele búval, borral,
Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal.
Tanulj dalt a zengő zivatartól,
Mint nyög, ordít, jajgat, sír és bömböl,
Fákat tép ki és hajókat tördel,
Életet fojt, vadat és embert öl;
Háború van most a nagy világban,
Isten sírja reszket a szent honban.
Húzd, ki tudja meddig húzhatod,
Mikor lesz a nyűtt vonóbul bot,
Sziv és pohár tele búval, borral,
Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal.
Kié volt ez elfojtott sohajtás,
Mi üvölt, sír e vad rohanatban,
Ki dörömböl az ég boltozatján,
Mi zokog mint malom a pokolban,
Hulló angyal, tört szív, őrült lélek,
Vert hadak vagy vakmerő remények?
Húzd, ki tudja meddig húzhatod,
Mikor lesz a nyűtt vonóbul bot,
Sziv és pohár tele búval, borral,
Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal.
Mintha ujra hallanók a pusztán
A lázadt ember vad keserveit,
Gyilkos testvér botja zuhanását,
S az első árvák sirbeszédeit,
A keselynek szárnya csattogását,
Prometheusz halhatatlan kínját.
Húzd, ki tudja meddig húzhatod,
Mikor lesz a nyűtt vonóbul bot:
Sziv és pohár tele búval, borral,
Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal.
A vak csillag, ez a nyomoru föld
Hadd forogjon keserű levében,
S annyi bűn, szenny s ábrándok dühétől
Tisztuljon meg a vihar hevében,
És hadd jöjjön el Noé bárkája,
Mely egy uj világot zár magába.
Húzd, ki tudja meddig húzhatod,
Mikor lesz a nyűtt vonóbul bot:
Sziv és pohár tele búval, borral,
Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal.
Húzd, de mégse, - hagyj békét a húrnak,
Lesz még egyszer ünnep a világon,
Majd ha elfárad a vész haragja,
S a viszály elvérzik a csatákon,
Akkor húzd meg ujra lelkesedve,
Isteneknek teljék benne kedve.
Akkor vedd fel ujra a vonót,
És derüljön zordon homlokod,
Szűd teljék meg az öröm borával,
Húzd, s ne gondolj a világ gondjával.
1854. július - augusztus
p x
p
p Olyan, mint egy kifestett illatos hulla
p
p Állatbolond: együtt-hálása már-már szodómia
p
p Állatidomár: a gyerekét produkciókra képzi ki
p
p Amibe belehalt, az kis adagban orvosság lenne...
p
p Az egész háza tisztaszoba, a lakók kvázi kitiltva
p
p Egy kis árulás és romba dől életmű/nimbusz
p
p Pénze a párnában, vagy maximum a bankban
p
p Mindenre ráér, még nem dőlt össze a ház
p
p Folyik a drága vére, de ő a sminkjével babrál
p
p Házastársi kötelesség teljesítő: unott szexmunka
p
p A politikai kurzus felkapott/elejtett percembere
p
p A pályacsúcsán jégszoborrá merevedő „sztár”
p
p Nincs preventív értékőrzés/javítás, csak tűzoltás
p
p Nagy és szép volt, mára már csak „élő” múmia
p
p Csak a panoptikum egy kitömött viaszbábúja
p
p Életfilmjében még a statisztát is rosszul játszó
p
p A sok-sok kis hópehely vétke összeáll: bűnlavina
p
p Ha sokat néz tükrébe, akkor sokszor lát majmot
p
p Ő egy világpolgár, mindenütt és sehol se otthon
p
p Sokat játszotta a piást, majd úgy is maradt
p
p Házastársához hű: de nem is volt kísértése
p
p Polgárpukkasztása kimerül a perverziókban
p
p Művészete szocreál, de az ágyban formabontó
p
p Ő a cölibátusban papol az önmegtartóztatásról
p
p A Szent könyv holt betűibe temeti magát
p
p Önképében ő hol porszem, hol meg kisisten
p
p „Autista”: leépült a kommunikációs színvonala
p
p Csak egy innováció-kreativitás nélküli gépies üzem
p
p A papucs szereppel ő egy időzített bombára ül
p
p Addig fojtja el/le „jogos” vágyait, míg robbannak
p
p Önmegerőszakoló: a holtáig kényszerpályán futó
p
p Jó ügyeket rosszul, míg rosszakat jól szolgál
p
p Csak a szabadság kéne, a felelősség már nem
p
p Felnőttségfóbiás: gyerek(es)ből szenilis lesz
p
p Nagy ravaszul csak menti, pont így elveszti éltét
p
p Nem ülteti el - jó helyre - a magot/magát
p
p Kenyérkeresetéhez nem kell/nincs tehetség(e)
p
p Kocsma: hőbörög, otthon/hivatalban: kussol
p
p Titkon lázong, nyílt színen meghunyászkodik
p
p Nem ütköző: előtte szent bárki más akarata
p
p Annyit parodizált: elveszett eredeti hangja
p
p Minden nap más arcot mutat, ő így érdekes…
p
p Nyárspolgári életét vallási mázzal színesítené
p
p Gyülis/bulis hétvégi extázis a lélekmentője
p
p Élete egy „Ki utánozza jobban XY-t” verseny
p
p Eső után akár két köpönyeget is ad/vesz fel
p
p A munkahetét a péntekre gondolva bírja ki
p
p Neki hálapénz az előre kért paraszolvencia
p
p x
Madách Imre
Dáridóban
Van-e még a hegedűben?
Húzd cigány,
Azt a csárdást, hadd pördüljön
Az a lány.
Van-e még gazdánknak ilyen
Ó bora?
Hadd igyuk meg, ne maradjon
Holnapra.
Eljöhetne török, tatár
Vagy orosz,
Rác, oláh, szerb és kitudja
Milyen rossz,
Annak állna házi gazdánk
Jó bora,
S abban másnak csak ne ázzék
A foga.
Húzd cigány, húzd, hadd ne higyjék,
Hogy busúl
A magyar, hogy házában nem
Ő az úr.
Hadd ne leljen abban senki
Örömöt,
Hogy szivünk már bánatában
Megtörött.
Fel-le fordúl a szerencse
Kereke,
Aki mit nyert, hogy ha bírja,
Hadd vigye.
Azt a csárdást! a magáét
Hadd vigye
A legény is, de csak úgy, ha
Bír vele,
S úgy bír csak, ha a lány szívből
Vele jár,
Máskép együtt törni, rakni
Mit használ.
Szomorú a magyar nóta
Eleje,
Sírva indúl a magyar is
El vele.
Ám de aztán viggá válik
A sora,
Hogy kedvvel néz Isten is le
Rá maga.
Három a tánc! hogy volt hogy! most
Szaporán
A legvígabb hátra vagyon
Még talán.
Vadkéjén ha megdöbben az
Idegen,
Megdöbbent már máskor is, fel
Sem veszem.
Peng a sarkantyú kipördűl,
A bajusz.
Hozzá minden lánynak ajka
Odahúz.
Igy mutatja ifjú és lány
Hogy magyar,
S mássá lenni nem is tud, nem
Is akar.
p x
p
p A rossz kölcsön miatt oda pénze, barátja
p
p Nem tudja, hogy közös lónak túros a háta
p
p Előítélet-mentes: ki is fosztja cigány zsivány
p
p Ha egy cigány átverte, többel nem tárgyal
p
p A leggyorsabban hősi halott: „Ide lőjetek!”
p
p Teste nem fogyatkozik, sőt, de lelke megtört
p
p Őrmester zongoristát keres, megy WC-t pucolni
p
p Azzal dicsekszik, amit szégyellnie kéne: adócsaló
p
p A merengő, aki a bírhatót eladja álompénzen
p
p Legvitézibb tette: adott a szarnak egy pofont
p
p Ha adakozik, az „Nesze semmi, fogd meg jól!”
p
p Vasmarokkal szorítja a veszett fejsze nyelét
p
p Önként megy nyerőnek mondott vesztőhelyre
p
p Lukas oldalú: furtonfurt furdalja a kíváncsiság
p
p A pofonra nem reagált, a rúgásra már késő
p
p Panasz? Ha langyos a sör, neki úgy is jó
p
p Ha ló nincs, szamár is jó, akár egy életre
p
p Ő senki - részeg, ámokfutó - elöl sem tér ki
p
p Soha nem tudja magát tudatlannak tettetni
p
p Ki volt a nagyobb hibás? Nem kezd békülni!
p
p Csak azért bántod, hogy bocsánatot kérhess...
p
p Addig-addig vár a bocsánatkérő, míg az meghal
p
p Aki az emberben bízik: nádra támaszkodik
p
p Mindenét szétosztja, hogy hálát vásároljon
p
p Egy Lear/Goriot, de nem tragikus: komikus
p
p Ha tudná, tenné, de nem tudja, így tanítja
p
p Mintha szerelő lenne: másokban hibát keres
p
p Részegen tett őrült fogadalma is szent neki
p
p Neki a kikényszerített ígéret is adott szó
p
p Egy spicli kígyót melenget kebelbarátként
p
p A fanatikus, aki a feketét is fehérnek látja
p
p Ha százszor becsapták is, nem hisz eszének
p
p Bármit megtesz, ha Ő a barátjának mondja
p
p Magának ellensége lesz, ahogy ő barátkozik
p
p Minden egyes ember baján ő akar segíteni
p
p A feleslegből is úgy ad, mintha fogát húznák
p
p Nem kívánt gyermek - folyton bizonyítana
p
p Szülei fiút vártak, annak nevelték: hagyta
p
p Uniszex: se férfi, se nő, csak ember lenne
p
p Biszex: minden akar lenni: férfi is, nő is
p
p Az oroszlán bajszát huzigálja: rajta veszt
p
p Önáltató: a borbarát/szesztestvér neki bajbarát
p
p Bármire kész beteg, „csak” önvizsgálatra nem
p
p A „gyógyítás” mai káros tortúráinak alávetett
p
p Minden orvosra hallgat, minden szert bevesz
p
p A könnyek mögött nem látja a krokodilt
p
p Zavarba hozza a kegyelem: nem érdemelte
p
p Nem tud ajándékot elfogadni: megszolgálná
p
p x
Madách Imre
Egy táncvigalomban
Ismértem nálad szebbeket, leányka,
Hajoltak hozzám nálad jobbak is,
Nem bírhatlak s nem vágyom birtokodra,
Mi, jól tudom, kiábrándulni visz.
Mi vonz hát mégis oly hévvel tehozzád,
Mért fáj, ha másért ver szived talán,
Mi káprázat reng gyöngéid felett is? -
Megígézél bizonnyal, kis leány.
Átengedem magam a bűvöletnek,
Fénymámor, illat, kéjjel élvezem,
E termen és e kedves szemeken túl
Idő, világ ne létezzék nekem!
Húzd, húzd, cigány! fáj bár, de mégis édes
A hang, melyet lelkemből vonsz elő;
Mi ott szenderge titkos sejtelemként,
Vonód alatt az mind életre jő. -
Zenédben egy küzdő szívnek világa,
Örömsikoltás, elhaló sohaj,
Egy jobb szellemvilág visszhangja rendül,
Lágy olvadó bú és vad csatazaj. -
Majd a zenére a tánc is megindult,
Karomra fűzöm a kedves leányt,
Önérzettel, büszkén vezetgetem fel,
Mint az erős tő a lengő virányt.
Hozzám hajol, majd pajkosan meg elhagy,
Körüllebeg epedve, csintalan, -
Dac és békűlés, féltés és enyelgés
Felváltva reng a tánc hullámiban.
Majd érzem szíve gyorsuló verésit,
Lélekzetét, - karomra dűl a lány,
Hozzám szorítom, s pörgő őrületben
Ég, föld enyész, őt ölelem csupán.
Ha az igézet végre elenyészik,
Fény, illat és zene kihal, eláll,
S a köznapi világ néz újra rám le,
A költőitlen reg sugárinál:
Képed, leány, egész kéjjel marad fel,
Minél tán nem több szűd bírása sem -
S menten marad mégis minden salaktól,
Mi a bírást követni kénytelen.
pppppppppppppppppppppppp
P.s.:
Plusz
vagy mínusz
végtelen itt/most a tét
Miért töltöd egyszeri ajándék istengyermeki életed
balgán, ön-sors-rontva, élethazugságokban, önkínzásban,
önemésztő játszmákban, lélekölő robotban, hivatástalanul,
fóbiás zsarnokként vagy papucs alattvalóként, statisztálva,
Idegenben, otthontalanul, hajléktalanul, alul/dezinformálva,
közlés/megértésképtelenül, parazitaként, élményszegényen,
napi túlélésben, bűntudatosan, bűnözői pályára sodródva,
rossz evésben-ivásban, ünnep/mulatás nélkül, megalázva,
Alakoskodva, képmutatóan, cinikusan/rajongón, rabságban.
hitetlenül vagy szektásan, önleértékelten, megnyomorodva,
talentumot elásva/rosszra használva, kallódva, hazát árulva,
elviselhetetlen könnyűségben, agyonterhelve, dögunalomban,
Balekként, ön-kizsákmányolva, álbarátokkal, élettárstalanul,
házassági pokolban, szex nyomorban, lelki öncsonkításokban,
betegen, depresszióban, koravénen, infantilisen, időtékozlón,
lelki hadviselésben, humor és játék nélkül, tetszhalottként stb.?
A mese, a példabeszéd, az életkép/életbölcsesség
nem másról, a szomszédról stb., de pont rólunk szól.
A tükör igazmondó: ismerj magadra, nyomozd az okot,
és jó szellemben, lélekbátran változtass, jobbíts élteden!
Jóval, de jóval több múlik rajtad, mint azt gyáva önigazolásból
magaddal-másokkal elhitetnéd, felmentést, bűnbakot keresve!
Elsősorban önmagadtól, majd „jóbarátaidtól” védjen meg az isten,
az ellenséggel elbánsz majd magad is - sőt: a hasznukat veheted…
p.s.:
A legtöbb bajt a világon nem gonosz emberek-erők okozzák.
Arra kellene időben ráeszmélnünk, amit a közmondás tanít:
jószándékkal van a pokolba vezető út kikövezve: énáltalam,
és a majomszerető édesanyától a protokoll-rab jó orvosig…
|