Payday Loans

Keresés

A legújabb

Koldus és királyfi - XX-XXI. sz.: A hitves/élettárs dicsérete - XIII.
Nagy Magyar Jenciklopédia: Életminőség-vizsgálódás
Írta: Jenő   

Képtalálat a következőre: „agglegény festmény”

Koldus és királyfi: XX-XXI. sz.

Egy pokoljáró balga dudás a Földön/mennyben

Isten bölcsesség- és boldogságkereső fenegyereke

Számadás és leltár - önarc/korkép és testamentum

Képtalálat a következőre: „hosszúhajú veszedelem”

Egy magyar férfiember életmennyisége/minősége:

A hitvesem/élet- és házas stb. társam dicsérete -XIII.

Képtalálat a következőre: „hosszúhajú veszedelem”

Reviczky Gyula
Agglegény karácsonya

Ha elközelg a szent karácsony
(Örömnek éje, áldalak!)
S angyalka jár kis csöngetyűvel,
Hol gyermekek zsivajganak:
A házhoz tartozók szemében
Mosolygó békefény derül.
Mindenki vígad a családban,
Az agglegény busúl csak egyedül.

Vannak talán jó ismerősi,
A kik meghívják szívesen?
Mit ér! az agglegény e körben
Karácsony-este idegen.
Az egygyé tartozó családdal
Érzése, kedve nem vegyül.
Csak elmereng, busul magában.
Mily szomorú sors lenni egyedül.

És mennél hangosabb a kis kör,
Annál inkább elmélyed ő.
Az ifjuság elszállt fölötte.
S ki még hozzá megy, lesz-e nő?...
Óh, mert olyan sivár az élet
Feleség és család nélkül.
Köznapnál szomorúbb az ünnep,
Nem izlik a falat sem egyedül.

Leverten tér rideg lakába,
S vádolja némán önmagát:
Elvesztegetted ifjuságod',
S ujat az ég többé nem ád.
Azzal kérkedtél, hogy szabad vagy,
Nyüg nélkül élsz, függetlenül...
Ah, annál nehezebb leszen majd
Utód nélkül halnod meg egyedül!

Képtalálat a következőre: „agglegény festmény”

 

*


Még jó/hála Istennek és Neki, hogy – már - nem…!

*

  1. Nem humor-érzéketlen, sótlan fapofa
  2. Nem tett hajléktalanná, földönfutóvá
  3. Nem keveredett adósságokba
  4. Nem vett fel a hátam mögött hitelt
  5. Nem hív hozzánk senkit a tudtom nélkül
  6. Nem vénlány-fóbiából menekült a karjaimba
  7. Nem szuggerál magába hisztérikus rohamokat
  8. Nem várja el, hogy tökéletes/hős legyek
  9. Nem próbál parancsolgatni nekem
  10. Nem költi hülyeségekre a kosztpénzt…
  11. Nem az idegen az első nála
  12. Nem emlegeti fel ősrégi viselt dolgaimat
  13. Nem öregíti, nem írja le magát nőként sem
  14. Nem terhel agyon kötelezettségekkel
  15. Nem kívánja minden lépésem indoklását
  16. Nem irigyli tőlem, hogy én férfinak születtem
  17. Nem kisistennőként osztogatja/vonja meg kegyeit
  18. Nem ciki neki tanácsomat kérni/megfogadni
  19. Nem az a jó kislány, aki mindenben anyukájára hallgat
  20. Nem úgy jó szerető, hogy közben rossz anya
  21. Nem prostituálódik se testben, se lélekben
  22. Nem akar nálam jobban, kényelmesebben élni
  23. Nem kékharisnya, tudálékos stb.
  24. Nem rikácsol, sipítozik, károg stb.
  25. Nem olyan nő, mint Madáchnál Keplerné…
  26. Nem veszik össze a szomszédjainkkal
  27. Nem táplál bennem kóros előítéleteket
  28. Nem akart soha komolyan kivándorolni
  29. Nem küldött engem külföldre többet keresni
  30. Nem húzott lakásunkban demarkációs vonalat
  31. Nem döfködte kiismert fájó pontjaimat
  32. Nem tépte fel behegedő lelki sebeimet
  33. Nem szegte meg örök hűség fogadalmát
  34. Nem volt engesztelhetetlen, ha megcsaltam
  35. Nem tárgyalta ki barátnőivel házaséletünket
  36. Nem szippantotta be szektásodó gyülekezetünk
  37. Nem veszítette el soha a józan eszét
  38. Nem felejtett el soha mosni, főzni, takarítani
  39. Nem akart se istenem, se papom lenni
  40. Nem veszi közeledésem szexuális zaklatásnak
  41. Nem mű a körme, a szempillája, a melle stb.
  42. Nem hagyja, hogy „jóakarók” éket verjenek közénk
  43. Nem irigyli az elvált asszonyok „szabadságát”…
  44. Nem akart gyerekeit egyedül nevelő hős anya lenni
  45. Nem fiús a frizurája, ruhája, mozgása, szavajárása stb.
  46. Nem akart láthatatlan drótokon rángatni
  47. Nem panaszolja naponta be nem telt vágyait
  48. Nem érezteti, hogy nálam különbet érdemelt volna
  49. Nem velem akarja minden kapcsolatát pótolni
  50. Nem próbál nélkülem rólam dönteni
  51. Nem infantilizál „anyáskodással”
  52. Nem húz vissza, ha legényként gátra kell menni

*

Képtalálat a következőre: „hosszúhajú veszedelem”


*

Egy finom angol úr

Én egy finom angol úr,
Nem kívánok semmi mást,
Hadd teljen békén napra nap,
Hadd éljek úgy, ahogy szokás
És mint a klub szerint szabad
Egy átlag férfiú
Kiben nincs szenvedély,
Ki el nem tévelyeg,
S módfelett
Szisztematikusan, ésszerűen él,
Mint a többi angol úr.

De rád tör hirtelen a nő!
És akkor nyugalom, agyő!
Össze-vissza fecserész,
Sírva-ríva heherész,
És ha unod már a lármát,
Hozzád vág egy lámpát, ő!

Csak ereszd magadhoz a nőt,
És akkor majd a buta csap,
Mindent ide-oda tesz,
Ezer kacabajkát vesz,
Akkor boldog, hogyha csalhat,
És a papucsférj csak alhat ez alatt!

Keresném üdvöd, Schumann dalban.
A rádión, ha jő az est.
Keresnéd Bachot, s ő szól halkan,
Fiam, a kesztyűmet keresd!

De rád tör végzeted a nő!
És akkor nyugalom, agyő!
Nem fog rajtam e varázs,
Húzzon gyűrűt néki más!
Húzzák ki a fogam végül
Inkább injekció nélkül,
Mintsem legyűrjön az iszonyat: a nő!

Én egy finom angol úr,
Mértéktartó, illedelmes hangon,
Mint a lány selyem,
A hölgyerény oly hősi papja,
Szűz a nászi éjeken,
Elvem a ’non chalance’,
A szívem sziklavár,
Oly szilárd,
Ha valakit bajban meg kell védenem.
Mint a többi angol úr.

De rád tör hirtelen a nő!
És védekezni sose tudsz,
Egész élete a pucc,
És ha dühös jön, a trucc
És ha konkurálva struccal,
Néha szembeszállsz a truccal,
Mire jutsz?!

Csiszolt és művelt ember volnál,
De mondasz egy-két oly cifrát!
Hogy az a részeg, bengál matróz,
Bámulattal néz fel rád!

Hát ereszd magadhoz a nőt,
Bedöföd szívedbe a tőrt,
Rajtad úrrá lesz a szex,
S oly hiába keseregsz,
Jobb, ha rám suhint a bakó,
Mintsem nőért, aki tahó,
Menjek másvilágra, időnek előtt.

Én egy finom angol úr,
Goethe könyve mellett álmodozva tölteném az éjt,
Oly megdühödten gyűlölvén a durva testi szenvedélyt,
Imádom bölcsen én
A hellén klasszikát,
A késő gótikát,
Ossziánt,
És mindent, ami oly szép és kulturált,
Én egy finom angol úr.

De rád tör hirtelen a nő!
És akkor nyugalom, agyő!
Jön a família, ó,
Ósdi tánti, nagyanyó,
Ez is beszél, az is beszél,
Locsog-fecseg már az egész pereputty,
Kishúga, öccse, nénje, bátyja,
Mind ide költöznek hozzá!
Nem áll be, angyalbajszos szája,
Csak, ha csókot cuppant rám!

Hát ereszd magadhoz a nőt!
Hát ereszd magadhoz a nőt!
Engem nem gyűr le az iszonyat: a nő!

https://www.youtube.com/watch?v=7FeV_pAjfx8

 

*

Kapcsolódó kép

 

 

 

*


  1. Nem akar bűbájolni, hipnotizálni, manipulálni
  2. Nem hazudozik, nem néz hülyének
  3. Nem küld rám spiclit, magándetektívet
  4. Nem kelletlenül adj a bocsánatát
  5. Nem spórolja le, ha neki kell bocsánatot kérnie
  6. Nem egy állandó fenyegetés a házi béke ellen
  7. Nem akar velem folyamatosan konfrontálódni
  8. Nem engedi vitánkat veszekedéssé fajulni
  9. Nem csak a legvégén keresi magában a hibát
  10. Nem örül neki, ha trehányságon kap
  11. Nem keresi, hogy mivel köthetne belém
  12. Nem őrjít meg örökös aggodalmaskodásaival
  13. Nem rágalmaz meg kitalált bűnlajstrommal
  14. Nem rontja el/meg a gyerekeinket
  15. Nem bosszantja, ha áldott magányra vágyom
  16. Nem akar mindenfelé magával rángatni
  17. Nem áskálódik szüleim, testvéreim ellen
  18. Nem fenyeget-zsarol öngyilkossággal
  19. Nem rontja el, ha a jótündértől kívánhatunk
  20. Nem elégedetlen, ha csak kis ajándékot kap
  21. Nem unszol, hogy váltsam aprópénzre tehetségem
  22. Nincsenek extra igényei, luxus kívánságai
  23. Nem telhetetlen örök elégedetlen asszonyság
  24. Nem csinál lakásunkból átjáróházat, raktárt stb.
  25. Nem rendez be nálunk állatmenhelyet
  26. Nem állatfóbiás, de nem is kutyabolond
  27. Nem hozzám romlott: egymáshoz javultunk
  28. Nem enged/küld el nagybetegen nehéz munkára
  29. Nem a híres emberek közül választott ki társul
  30. Nem kell naponta megvívnom sok riválisommal
  31. Nem kell minden percemről be- és elszámolnom
  32. Nem nekem kell mindenben hozzá alkalmazkodnom
  33. Nem ad nekem eleve mindenben előre igazat
  34. Nem az én bőrömet viszi-viteti a vásárra
  35. Nem – kapuzárásos stb. - pánikbeteg
  36. Nem hibáztat egész elrontott, boldogtalan életéért
  37. Nem azért nem dicsér, hogy ne bízzam el magam
  38. Nem csak magára gondol, ha főz, programot szervez stb.
  39. Nem mindig neki áll feljebb!
  40. Nem hoz otthon sem állandó teljesítménykényszerbe
  41. Nem másra gondol miközben engem ölel
  42. Nem álszent, sőt: bűneire sem büszke
  43. Nem akart elhagyni, majd tartásért perelni
  44. Nem plasztikázta/operáltatta át magát
  45. Nem térítget naponta ördögöt űzve belőlem
  46. Nem sajátítja ki az engedékeny (nagy)szülő szerepét
  47. Nem csinál(t) belőlem rendőr-bíró-büntető apát
  48. Nem pacsulizza magát, nem rontja a levegőt
  49. Nem bömbölteti rádióját/okoz hangártalmat
  50. Nem csúfítja el a lakókörnyezetünket
  51. Nem erőltet-erőszakol rám semmit
  52. Nem úgy néz, mint egy rakás szerencsétlenséget


*

Képtalálat a következőre: „hosszúhajú veszedelem”

EDWARD LEAR: A KÉT AGGLEGÉNY

Egy házban élt két Agglegény, kik nem maradtak veszteg:
egyik fogott egy Egeret, a másik meg egy Kekszet.
És akkor így szólt az, amelyik Egeret fogott:
“Ez épp kapóra jön, mert itthon minden elfogyott.


Nincs más, csak egy kis citromunk meg egy kanálka mézünk,
és vacsorázni mit fogunk? Hisz nincs már semmi pénzünk.
És félő, hogy ha vacsorára semmit sem eszünk,
hajunk és szempillánk kihull, és soványak leszünk.”

A másik erre így felelt (aki Kekszet fogott):
“A Töltött Egérnél bizony nincs fájinabb dolog!
A Töltelékbe Hagyma kell, no meg Pemetefű –
csak hát ezekhez hozzájutni nem o’an egyszerű.”

És akkor a két Agglegény a városba eredt,
és kértek kölcsön Hagymát, no meg Pemetefüvet.
Hagymát, azt kaptak, Pemetét viszont sehol se leltek,
pedig bejártak minden Boltot, Piacot és Kertet.

De jött egy ember: “Látják ottan azt a nagy hegyet?
A tetejére meredek Szörpentin-út vezet,
és odafönn egy bölcs Öreg, egy Remete lakoz,
ki egész nap egy tudományos nagy Könyvet lapoz.


Azt mondom: fogjon Remetét, kinek nincs Pemetéje,
és igen apró cikkekre meg cakkokra metélje.
S ha megvan, nincs is hátra más, csupáncsak őt elég
a Hagymával jól elkeverni, s kész a Töltelék!”

És akkor a két Agglegény, tovább nem késlekedve,
a meredek Szörpentin-úton fölmászott a hegyre.
És odafönn a hegytetőn volt egy sziklás üreg,
s ott elmélyülten olvasott ama Tudós Öreg.


Ráordítottak: “Félre Könyv! Na rajta, Bölcsek Bölcse!
Az időt itt ne, inkább otthon Egerünket töltse!”

A Bölcs Remete nem felelt egy árva szót sem erre,
s a nagy Könyvvel jól rásózott a két nagy kopasz fejre.
És hegyen-völgyön, városon, Szörpentin-úton át
csak gurult a két Agglegény, hazáig meg sem állt.
De akkorára élelem már otthon nem maradt:
az Egér fölfalta a Kekszet, aztán elszaladt.

Így aztán meghitt kis lakuk elhagyták csendesen,
és attól fogva nem hallott felőlük senki sem.

 

Havasi Attila fordítása

Képtalálat a következőre: „agglegény”