Dr. Margalits Ede:
MAGYAR KÖZMONDÁSOK
ÉS
KÖZMONDÁSSZERÜ SZÓLÁSOK
LXV.
Zab. A zab akkor fejzik, mikor a hetevényt meglátja. Ny. 2. - A zabnak nincsen zablája. D. - Bolond, ki egy zabszemért lóba bujik. BSz. - Bor hajtja (L. ezt) a lovat, zab viszi a szekeret. Ny. 4. - Dől mint a zabkéve. Ny. 3. - Egy zabot kaszálnak. D. - Elmehetsz Kukutyinba zabot hegyezni, jeget aszalni. Ny. 12. - Éhes gyomornak mézes falat a zabkenyér héja is. KV. - Éhes lónak zabon az esze. Ny. 7. - Ökör húzza az igát, jó lakik jól a zabban. D. - Ökör szánt a zab alá, lovak eszik meg. Sz. - Untig elég a paréj, de annál kevesebb a zab. D. - Zab hajtja a lovat, nem ostor. E. - Zab hordozza a lovat. Ny. 6. - Zabgyerek. (L. ezt) E. - Zab szúrja az alfelét. D. - Zabkenyér is jó annak, aki hozzászokott. D. - Zabba mennek a lovak. (L. ezt) E. - Zabot ne kérj (L. ezt) szamártól. Ny. 24. - Zabszem se fért volna a seggibe. (Fél.) E.
Zabos. Fingik, mint a zabos ló. E. - Zabos lónak jókedv az ostora. E.
Zabál. A ki sok zabáló csütörtököt tart, hosszu bőjtre szorul. Cz. - Aki zabál, maga fogával ás magának sírt. D. - Nincs mindennap zabáló csütörtök. (L. ezt.) Ny. 22. - Zablált lónak egere. (L. ezt) nő. E.
Zabla. A jó lónak zabla kell nem ostor. B. - A jó lovat nem ostor, hanem a zabola vezeti. D. - A zabnak nincsen zablája. D. - Ki lator paripát ül, zabolából itat. D. - Ki lopott lovon ül, zabolából itat. E. - Neki eresztette a zabolát. E. - Szilaj paripán zabolából itatnak. D. - Zabola, fék, ostor, délceg lovat megtör. S. - Zabla nélkül a ló sohasem leszen jó. KV.
Zabolátlan lovat nehéz megtartóztatni. D.
Zabolázd fel szerencsédet, könnyebben megtarthatod. D.
Zacskó. Könyökig nyúl a zacskóba. (Szegény.) Ny. 1. - Zacskó tetejéről veszi a pénzt. (Gazdag.) Ny. 1.
Zaj. Sok zaj semmiért. E.
Zanót. Örül mint a kecske a zanótnak. D. - Siet mint a kecske a zanót után. D.
Zala hala, Zala rákja, Zala menyecskéje. ME. (Szép asszonya. E.)
Zavar. Nagy patvar a zavar. D. - Egy szó is lelket zavarhat. E. - Nem sok vizet zavar. E. - Vizet sem tud zavarni. E.
Zavaros. Jó halászat esik a zavarosban. Ny. 4. - Szomju ökörnek zavaros viz is jó. M. - Zavaros mint a Maros (D.); mint a megfordult bor (D.); mint a moslék (D.); mint a Tisza (D.). - Zavarosban halász. E.
Zákányos ember. (Civakodó részeg.) D. - Zákányos ut. (Göröngyös.) S.
Zálog. Sir, mint a zálogos tehén. E. - Teste-lelke zálogban van. (Adós.) Ny. 6. - Zálogban van az asztaluk. (Nincs mit enniök.) Ny. 22.
Zápfogra is kevés. D.
Zápor. A zápor hamar mulik. D. - A zápor lármával rohan. D. - Állhatatlan, mint a zápor. D. - Gátrontó zápor. (Harag.) D. - Hull mint a zápor. D. - Hirtelen mint a záporeső. M. - Lehordta mint zápor a homok halmot. D. - Nehéz a záport meggátolni. D.
Záptojás. Büdös záptojás. D. - Lotyog a feje, mint a záptojás. D. - Üli a záptojást. D.
Zászló. Előre a zászlóval. D. - Forditsd Kabai a zászlót. S. - Pivoda regimentje se dobja (L. ezt) se zászlója. Sz. - Kitették a vörös zászlót. E. - Siet mint Hopula a zászlóval. Ny. 5. - Szép egyesség emel zászlót mezőben. KV.
Zár. Ha erős a zár, nem súlyos a kár. D.
Zátonyra került. E.
Zefir. Tót zefir. (Fing.) E.
Zekezuka. Minden zekezukáját elvitte. S.
Zinár ember. (Hitvány.) E.
Zivatar készül. E.
Zokon esett. E.
Zökken. Helyre zökkent (helyén van) mint Gyöngyös. Ny. 18.
Zöld. Erdő nincsen zöldség nélkül. Np. - Fehér karácsony zöld husvét. S. - Ne beszélj oly zöldeket. E. - Nem tud zöld ágra vergődni. E. - Megjött Antal (L. ezt) Budáról, zöld ágat hozott orrában. Decsi. - Zöldágra jut. E. - Zöld disznóról (L. ezt) mesét mondok. E. - Zöld karikát (L. ezt) hányt a szeme. E. - Zöld lovat, okos oláhot (nem látni). Ny. 2. - Zöldre feketit. (Rosszul szánt.) Ny. 2.
Zördül. Tál, kanál zördülés nélkül meg nem esik. (Szóváltás házasok közt.) Ny. 6.
Zörget. A bimbó zörgeti a jászolt. (Ökör enni akar.) Ny. 4. - Ha felkötötted, zörgesd. (Kolomp.) S. - Zörgessetek és megnyittatik. Szentir.
Zörgés. Ritka kocsi zörgés nélkül. D.
Zörög. Nem zörög a haraszt magától. E. - Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fujja. E. - Zörög mint a haraszt. E. - Zörög mint a törött fazék. ME. - Zörög mint macska a dióhéjban (E.); mint macska az üres katlanban (D.); mint ördög a lámpásban. D.
Zúza. Eszem a zúzáját. S. - Gonosz zúzája. E. - Hamis a lelke, de még a zúzája is. S. - Nincs szive, hanem csak zúzája. D. - Szereti a zúzát. E.
Zűrzavar megszomoritja a kövér jószágot is. D.
Zsadány. Helyén van mint Zsadány. (Nincs jó helyen.) Ny. 20.
Zseb. A szó zsebbe nem fér, villámlás meg nem tér. KV. - Az én zsebem bánja meg. E. - Elférne a zsebbe. D. - Én sem dugom zsebembe a kezemet. (Nem vagyok tétlen.) B. - Kutya is meghugyozza, kinek pénz nincs zsebében. E. - Lyukas a zsebe. S. - Más zsebében kotoráz. D. - Megiszom a jó bort örömömbe, hej, de keservesen nyulok a zsebembe. Ny. 24. - Nehéz seb az üres zseb. S. - Nyer atyus, könyökig nyulkál a zsebbe. (Veszt.) E. - Ő is az én zsebemben van. (Adósom.) ME. - Ugy megijedt, hogy garas sem maradt zsebében. E. - Zsebbe akarsz tevét rejteni. D. - Zsebben mutat fügét. B. - Zsebre teszi. (Sértést.) E.
Zsebrák. Telhetetlen zsebrák ember, még azt is megsiratja, a mit megeszik. KV.
Zsellér. A zsellér is kiturja az urát. Ny. 4. - Zsellért fogadhatna ruhájába. E. - Zsellért fogadott fejébe. D.
Zsemle. Ezen nincs alku; ugy van, mint péknél a zsemle. Ny. 4. - Kerek mint a zsemle. S. - Kicsi zsemle, kövér pék. S. - Szabott ára van, mint a zsemlének. Ny. 8.
Zsindely. Ne beszélj, zsindely van a házon. Ny. 15. - Utánuk hordom a zsindelyt. (Megboszulom magam rajtuk.) Ny. 8. - Zsindely van a házon, füle van a falnak. Ny. 7.
Zsinor. Elugrott a zsinor mellől. E.
Zsir. A tiszta vizet is megszűri, hogy zsirt találjon benne. D. - Bársonyt megveszti a zsir, embert a gonosz hir. S. - Ha mécsben sok a zsir, a mécset is eloltja. D. - Ha ugy volna zsirom, mint lisztem nincs, mindjárt sütnék pogácsát. Ny. 7. - Majd meg fő a maga zsirjában, megbékül a maga kenyerén. Ny. 10. - Más zsirján hizik. (Uzsorás.) S. - Minden zsirját kiszítták. D. - Ritka mint a kakas zsir. D. - Sok lúd, sok zsir. D. - Van mind vaja, mind zsirja. D. - Zsirba sir a só. E. - Zsirodat, mázodat ne vesztegesd rája. BSz.
Zsiros. Addig a barátság, mig a zsiros konyha. D. - Gyakran a hájas táskából esik ki a zsiros pogácsa. KV. - Hajpor a zsiros hajon. (Hiábavaló.) D. - Ki sok zsirost eszik, elcsapja a hasát. ME. - Mosolyog mint a zsiros gánica. Ny. 23. - Zsiros mint a csikós haj (D.); mint a csikós suba (ME.); mint a gulyás üng (D.); mint a hentes kötény (S.); mint a juhász bunda (D.); mint a szalonna. D. - Tót jobbágy: zsiros konyha. K.
Zsivány. Bajos ott lopni, hol a gazda zsivány. E. - Jó zsivány, a ki előre mondja, hogy lopni akar. Ny. 6. - Papi, Csati, Geleji: mind zsivány az eleji. Ny. 19. - Zsiványnak hosszu a keze, enyves az ujja. Ny. 2. - Zsiványnál nem lehet lopni. Ny. 2.
Zsoltár. Olvassa a medve zsoltárt. (Dörmög.) Ny. 2. - Verje meg a százkilencedik zsoltár. E. - Zsoltár számát sem tudja, mégis előre énekel. D.
Zsőrtös mint a csöpögő ház. Ny. 3.
Zsup. Karcsu mint a zsupkeve. S. - Meg van verve mint a zsup. E.
|