EUGÉNIUSZ
A BOLDOG EMBER ABCD
Életminőség-vizsgálódások XXI.
A teljes emberélet magyarán szólva – 14.
XLV. Canto Ezra Pound (1885–1972)
Uzsora miatt
Uzsora miatt nincs senkinek jó kő-háza minden kocka simára csiszolt és illő hogy arculatát minta díszítse; uzsora miatt nincs senkinek festett menny temploma falán harpes et luthes vagy ahol szűz fogad üdvözletet s vágásból dicsfény árad; uzsora miatt nem látja senki Gonzagát, örökösit és ágyasait kép nem készíttetik tartósságra sem együtt-élésre hanem készíttetik piacra s gyors eladásra uzsora miatt, mely bűn a természet ellen, a te kenyered süttetik bűzlő rongyból a te kenyered száraz mint a papiros, amelyben nincs jó rozs, sem erős liszt uzsora miatt az ecset vonala vastaggá lesz uzsora miatt nincs élesen vont határ és senki nem talál jó fekvést lakhelyül. Kőfaragó elszakíttatik az ő kövétől takács ugyanúgy az ő rokkájától UZSORA MIATT nincsen jó gyapjú az árusok kezén s juh nem hoz jövedelmet uzsora miatt Uzsora egyenlő a dögvésszel, uzsora eltompítja a varróleánynak tűjét és megakasztja a fonó kezének munkáját. Pietro Lombardo nem származtaték uzsorától sem Piero della Francesca; Gian Bellini sem uzsorától s nem az festé »La Calunniá«-t sem. Nem származtaték uzsorától Angelico, sem Ambrogio Predi, Sem kőtemplom ezen írással: Adamo me fecit. A Szt. Trophim templom nem uzsora által, A Szent Hilár templom nem uzsora által, Uzsora rozsdával marja meg a vésőt Rozsdával eteti meg a mestert s mesterségét A szövőszékben szétrágja a fonalat Hímzésébe senki sem vegyít aranyszálat; Az égkéket rákfene borítja uzsora miatt, szétfoszlik karmazsin, S Memlingjét nem leli smaragzöld Uzsora megöli a gyermeket anyja méhében Megakasztja a férfiú udvarlását Bénaságot bújtat az ágyba Fekszik az ifjú asszony s az ő férjura közé CONTRA NATURAM Kurvákat hoztak be Eleusisba Hullák készülnek dáridóra uzsorának parancsolatára.
KEMENES GRÉFIN LÁSZLÓ fordítása
*
A
vég-
rendelkezés
és lelked meg-
békítése helyett:
„Sose halunk meg!”
*
Szét-
osztotta mindenét,
majd istent átkozza,
mintha ezt Ő kérte volna
*
Csak
egy ételt
tanultál főzni,
de annak minden
nap más nevet adsz!?
*
Alkohol-
mámorban
zseniálisnak tűnő vers:
örök csalódott másnapos
*
Nemcsak
egy veszélyt, betegséget,
de önmagad is túl lehet élni?!
*
Ez
a földi élet
még nem az
igazi fellépés,
ez még csak
az edzés,
az előkészület,
(fő)próbaidő
*
Életrajzod
megírhatod
csak passzív-szenvedő
igealakokat használva…
*
Összetöri
az igazmondó tükröt,
ha az neki éppen nem tetszőt mond
*
A
barátaitól
csak hízelgést,
szédelgő feldicsérést vár –
a mesékben mindig másra ismer rá…
*
Nem
látod
a fáktól az erdőt –
elveszel a részletekben
*
Csak
az tartja
- ma és holnap is -
benne a lelket, hogy
mindig lehetne sokkal rosszabb is
*
A
gyerekhez
vagy a kezdőhöz mérve
lesz elégedett teljesítményével
*
A
szexuális
s a szellemi önkielégítés
okozta kéj nem mély, de sekély
*
A
lelki
frontokon
töltött évek
„duplán számítanak”,
vagyis rövidítik életed…
*
Spontán
vicced olyan,
mint amit százszor
próbáltak és mondogattak…
*
Pátosza
olyan hamis,
mint a diri bácsié
a tanévnyitó ünnepségeken
*
Mintha
mindig is
arra figyelne,
hogy háta mögött
épp nem nevetik-e ki
*
Megszólalásig
és utána is megtévesztően
jól sikerült hamisítvány az élete
*
Mint
az egyszeri
hályogkovács:
nem mer élni,
mióta túl sokat tud…
*
Mintha
színpadon élnél
a nézőkre figyelve:
átjön-e az alakításod?
*
Piócaként
tapadt a Mesterre,
de csak különcségeit vette át tőle…
*
Korán keltél
és büszkén sokat melóztál,
elsorvadt tested már autó viszi
*
Átmeneti
mesterséges paradicsom
ára: tartós-végleges pokoli kín…
*
Mióta
egy ideig éhezett,
azóta csak az evésre gondol,
eszik, spájzol – eszik, spájzol…
*
A
kenyérkereset
neki a túlélésért
folyó kőkemény létharc,
ami át- és átmilitarizálja életét!
*
Minden hétfőn
új életet kezd –
a kudarc után
még a régin is ront…
*
Értetlenül áll,
ha nem úgy fogalmazol,
ahogy az ő új Biblia fordítása
*
Egész élete
merő esetlegesség:
lehetne más is, másutt is, mással is…
*
Ő csak
mondja-teszi a magáét:
érzéketlen a baráti körei reakcióira
*
Úgy
érzi magát
modern embernek,
ha szakértőktől kap életcélokat
*
Mint aki
szoborpózokba merevedik,
amíg egy turista tesz a kalapba
*
Ő
olyan tökéletes
mint egy földönjáró
Angyal, és éppoly kegyetlen is
*
Élete
csalódott háborgás:
hát nem egy giccses
forgatókönyv az alap?
*
Szellemi
önvédelemből
hermetikusan bezárkózik:
így azt szívja be a fekete dobozban,
amit kilehel– és a saját levében fő…
(lásd pl.: Dosztojevszkij: A kamasz)
*
Túl
sok kereszt
nyomja a vállad:
megrogysz, legörbülsz, eltörpülsz…
*
Hiszi,
akkor repül szabadon,
ha minden kötelesség terhét ledobja
*
Úgy
beszél,
játszik és udvarol,
hogy közben ezeket agyonelemezgeti
*
A
kutyának
csak egy arca ismerős:
az idegent megugató, rávicsorogó
*
Vitorlása
teljesen ki van
szolgáltatva a szelek játékának,
mert nincs tőkesúlya, fundamentuma,
amitől ember által kormányozható lenne
*
*
Mint
a három kismalac
mesében az a kettő,
aki nem kőből épít házat,
és az első nagyobb szélvihar elfújja fölüle…
(vagy más változatban: behatolhat a farkas)
*
Annyira
második természetévé
lettek már a kisgyerekkorában
naponta beleoltogatott szokásai,
hogy meg is vakultak –
automatikusan követi,
de szinte nem is tud róluk…
*
Meghalt
még mielőtt
épített volna egy házat,
vagy írt volna egy jó könyvet,
vagy ültetett volna csak egy fát is…
*
Életfogytig
toporog a kincsesbarlang előtt,
de nem mer kulcsot vagy varázsigét kérni
*
Százhúsz éves lett –
életéről szóló élmény-
beszámolója kb. 12 perc…
*
Az
elrévedésből
többé nem akarsz
visszaevezni az innenső partra?
*
Nem mer
elrévedni –
hátha nem tud
visszaevezni ide,
vagy nagyon felkavarják
szolid, nyugisan unalmas
életét az odaát tapasztaltak…
*
Az
ötperces
kóbor numeránál,
vagy a házastársi kötelesség
teljesítésnél biztosra kell menned:
jöjjön a mesterséges viagrás erekció…
*
Hiszel
a jósnőnek,
bármennyire
dodonai is a jóslata,
vagy ha jó pénzért
bármi jót jövendöl
(mi mást is tenne…)
*
Szégyelled bevallani
szerzett bajod, a frigiditásod,
ha a fiúd is impotenssé ócsárolod,
akkor legalább kvittek vagytok
*
Minden
belefőtt ételébe-életébe:
„csak” a megbolondító íz hiányzik!
*
Csak
olyanok
társaságát keresi,
akikhez képest
ő azért még mindig…
*
A
Törvény előtt
védhetően jó szülő,
csak az anyasági plusz hiányzik
*
Úgy
nő fel gyereke,
hogy naponta hallja:
feláldozta érte boldogságát
*
Minden
szenvedés nemesít?
Hány testi „nyomorék” embergyűlölő?
*
Mi
lett volna,
ha a kőszívű ember
végrendelete dönti el
nagyfiai pályaválasztását?
*
Amíg
tart az ital hatása:
erősnek, okosnak,
bátornak érzed magad
*
Ha
már többször
a nagy pálinkás/
fröccsös pohár fenekére néztél,
akkor van merszed kezdeményezni/
a pincérlányok fenekét megpaskolni
*
Örök
beváltatlan
ígéret maradtál –
s elkallódtál a nagy nyüzsgésben
*
A
szabad
szólásod jogáért
túl nagy árat fizettél:
örökös diliflepnid lett
*
Fiúi
tiszteletből
nem gátolta, hogy apja
az ő – torz – képére formálja
*
Langyos lötty
a drága sör és
undok-pimasz a pincér,
de neki így is jó, köszöni,
ha nem szól rá és ha nem
keveselli az adott borravalót…
*
Addig
figyeled magad,
míg nem találsz
egy életfelmentő betegséget!
*
Alibi
házasságban él:
nem meri nyíltan
vállalni a homo-szexualitását
*
Csak
halálod óráján
esik le a tantusz:
buzgón élted másnak az életét!
*
Minden
erőd s leleményed leköti:
hogyan lógj el tanulást és munkát
*
Precíz,
szakszerű,
lojális hivatalnoklét:
büszke, mint egy Eichman
*
Pontosan
betartott minden
utasítást, taktikát, szabályt,
és mégsem lőtt gólt?
Akkor azonnal
abba is hagyja a focizást…
*
Tiszta
az udvarod,
rendes a házad –
csak éppen büdös van:
mert a dögunalomtól bűzlő…
*
Csak
a kisujjad
nyújtod az ördögnek,
neki ez elég: elkap, bedarál…
*
Falra
festi az ördögöt
és az meg is jelenik
menten, azon nyomban…
*
Raktárra aggódó,
mint a népmesében
az a bizonyos anya és lánya
(a legrosszabb lehetőségeket
hamarosan megtörténőnek venni)
*
Merev
sablon bénít,
nem mersz ösztönös lenni
*
Folyton
beteg vagy,
mégis másokat gyógyítanál
*
Sosem
akar jól járni,
csak tapasztalatot nyerni
*
Mindig
jól akarsz járni –
rajta is vesztesz
*
Önveszélyes őrült –
kárt teszel magadban
*
Elvették
az önbizalmad,
te azt akkor hagytad,
s nem szerezted vissza
*
Olyan
kis csavar,
nem is ismeri
az egész gépet
*
Nem
élsz jól
a munka-
megosztás előnyeivel
*
|